На дорогах жизни много светофоров, но у многих путников духовный дальтонизм (c)
Гороскоп для человека родившегося 17 числа:
Эти люди амбициозны, энергичны, изменчивы, обладают художественными качествами и умом. Логичность при подходе к проблемам. Окружающие могут с трудом понимать их."Моя твоя не понимать?" Ну и не надо...
Они преданны, в своих постоянных связях верны, несмотря на легкие измены. Их близкие должны понимать и прощать их. Если партнеры стараются в чем-то ограничивать или препятствовать им, то они могут полностью порвать с ними.Уйти, не обернувшись... Могут вступать не в один брак, причем последующие браки лучше предыдущих.
В сексе ищут сильных партнеров, любят экспериментировать и не имеют запретов, сильны и мощны. Изменчивость их натуры, делающая их интересными, часто приносит им несчастье.И печаль, и боль...Они постоянны только в путешествиях и переменах. Вот почему их карьера редко удачна, несмотря на прекрасные возможности. Ну спасибо... хотя правда и в этом есть... Им лучше всего иметь дело, дающее свободу передвижения. Они счастливы с теми людьми, которые дают им возможность быть самими собой и не вмешиваются в их изменчивую натуру. Их нельзя ограничить извне. Они должны сами воспитывать в себе устойчивость и подавлять гипертрофированную тягу к переменам. Аминь.
Следует обратить внимание на печень, пищеварительный тракт.
На дорогах жизни много светофоров, но у многих путников духовный дальтонизм (c)
Мама долго смотрела на это чудо со "вселенской тоской в глазах" и с подвыванием при нажатии волшебной кнопочки на животике... и решила дать ему имя... Ну-у-утя... Даже не знаю, от какого слова это можно было образовать... но прикольно... И это чудо такое хорошенькое, что личто я не могу не улыбнуться, смотря на него... видимо, с мамой тоже самое...
Больше всего человека пугает неизвестность. Как только эта неизвестность, пусть даже враждебная, идентифицирована, он чувствует облегчение. Незнание включает процесс воображения. Тогда в каждом появляется его внутренний демон, его «худшее личное». И думая, что сталкивается с тьмой, он встречает фантасмагорических монстров собственного подсознания. Однако именно в тот момент, когда человеческое существо сталкивается с новым неидентифици рованным феноменом, его сознание работает наиболее эффективно. Он внимателен. Он начеку. Всеми чувствами он пытается понять неизвестность, чтобы устранить страх. Он обнаруживает в себе таланты, о которых и не подозревал. Неизвестность возбуждает и завораживает его одновременно. Он ее боится и в то же время ожидает, что его мозг сможет найти правильные решения и приспособиться к ней. Пока вещь не названа, она являет собой вызов человечеству.
35. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: ЗЕРКАЛО
Во взгляде другого человека мы прежде всего ищем собственное отражение.
Сперва это взгляд родителей.
Потом взгляд друзей.
Потом мы отправляемся на поиски единственного зеркала — ориентира. Это означает отправиться на поиски любви, но на самом деле речь идет скорее о поисках собственной личности. Любовь с первого взгляда часто означает находку «хорошего зеркала», которое отправляет нам хорошее отражение нас самих. Тогда стараются любить друг друга во взаимных взглядах. Волшебный момент, когда два параллельных зеркала отправляют друг другу приятные отражения. Впрочем, достаточно поставить два зеркала одно напротив другого, чтобы убедиться, что они отражают изображение сотни раз в бесконечной перспективе. Таким образом, находка «хорошего зеркала» делает нас множественными и открывает бесконечные горизонты. Какое ощущение мощи и вечности!
Но два зеркала не стоят на месте, они движутся. Двое влюбленных растут, становятся более зрелыми, развиваются.
Они были лицом друг к другу вначале, но даже если они развиваются в параллельном времени, они не обязательно движутся с одинаковой скоростью и в одном направлении. Они также не ищут постоянно одинакового отражения самих себя. И тогда наступает разрыв, момент, когда другого зеркала больше нет перед тобой. Это не только конец любви, но и потеря собственного отражения. Человек уже не находит себя во взгя де другого человека. Он больше не знает, кто он.
41. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: СВЕРХСВЕТОВОЙ ЧЕЛОВЕК
Среди самых авангардистских теорий понимания феномена сознания особенно выделяется та, что была предложена Режи Дютеем, профессором физики на факультете медицины Пуатье. Базовый тезис, разработанный этим исследователем, опирается на работы Фейнберга. Согласно им, существуют три мира, определяемые скоростью движения составляющих их элементов.
Первый — это «досветовой мир», в котором мы живем, мир материи, подчиняющийся законам классической ньютоновской физики и законам гравитации. Этот мир состоит из брадийонов, то есть из частиц, скорость движения которых меньше скорости света.
Второй мир — «световой». Этот мир состоит из частиц, движущихся с близкой к свету скоростью, луксонов, подчиняющихся законам относительности Эйнштейна.
Наконец, существует «сверхсветовое» пространство время. Этот мир состоит из частиц, скорость которых превышает скорость света. Они называются тахионами.
ДляРежиДютея три этих мира соответствуют трем уровням сознания человека. Уровень чувств, который постигает материю, уровень локального сознания, являющийся световой мыслью, то есть тем, что движется со скоростью света, и уровень сверхсознания, мысли, движущейся быстрее света. Дютей считает, что сверхсознания можно достичь во сне, с помощью медитации и некоторых наркотиков. Но он говорит также о более широком понятии: Знании. Благодаря подлинному знанию законов Вселенной наше сознание ускорилось бы и достигло мира тахионов.
Дютей думает, что «для существа, живущего в сверхсветовой Вселенной, существовала бы полная спонтанность всех элементов, составляющих его жизнь». Таким образом, понятия прошлого, настоящего и будущего смешиваются и исчезают. Присоединяясь к выводам Дэвида Бома, он считает, что со смертью наше «сверхсветовое» сознание достигает другого уровня более развитой энергии: времени пространства тахионов. В конце жизни Режи Дютей с помощью дочери Брижит разработал еще более смелую теорию, согласно которой не только прошлое, настоящее и будущее собраны здесь и сейчас, но и все наши жизни, предыдущие и будущие, протекают одновременно с нашей нынешней жизнью в сверхсветовом измерении.
В сказке Андерсена «Русалочка» более прозаично рассказывается о том, как из любви к принцу сирена согласилась отказаться от своего рыбьего хвоста, чтобы пойти танцевать на женских ногах. Эта история является параболой: ценой тысячи страданий люди всегда пытаются выйти из животного состояния, чтобы стать прямоходящими.
47. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: РУССКИЕ МАТРЕШКИ
Если бы электрон обладал сознанием, мог ли бы он догадаться, что включен в гораздо более обширное целое, чем атом? Мог ли бы атом понять, что он является частью большего единого целого, молекулы? А смогла бы молекула понять, что она заключена в чем то гораздо большем, например, в зубе? А зуб способен был бы предположить, что является частью человеческого рта? Тем более, может ли электрон сознавать, что является бесконечно малой частью человеческого тела? Когда кто то говорит мне, что верит в Бога, то это напоминает мне утверждение: «Я, маленький электрон, претендую на то, что различаю молекулу». А когда кто то говорит, что он атеист, это равнозначно заявлению: «Я, маленький электрон, уверен в том, что нет ничего над тем, что известно мне».
Но что бы они сказали, и верующие, и атеисты, если бы знали, насколько все больше и сложнее, чем даже может представить их воображение? Насколько потрясен был бы электрон, если бы знал, что он включен не только в атомы, молекулы, зубы, людей, но и что сами люди включены в планету, Солнечную систему, космос и еще что то гораздо большее, для чего у нас сегодня нет названия. Мы являемся частью игры в русские матрешки, которая выходит за грань понимания.
Поэтому я позволю себе сказать, что изобретение людьми концепции Бога является лишь успокаивающим занавесом перед лицом головокружения, охватывающего их из за бесконечной сложности того, что может находиться над ними.
52. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: СТРАХ
В 1949 году Эгас Мониз получил Нобелевскую премию за работы в области лоботомии. Он обнаружил, что удаление пред фронтальной доли лишает человека страха. Однако у этой доли есть особенная функция, она постоянно позволяет нам представить себе возможные варианты развития событий в будущем. Это открытие позволило осознать, что наши страхи вызываются способностью мысленно отправляться в будущее. Благодаря этому мы предчувствуем возможные опасности и к конечном счете осознаем, что однажды умрем. Из этого Эгас Мониз сделал вывод, что… не думать о будущем значит уменьшать свою тревогу.
— Ну да, ребята. Жизнь, она легкая, когда каждый сидит в своем уголке. И когда я делаю непонятно что, просто так. Но когда начинается борьба с другим, тогда то и видно, кто что сделал и кто предвидел… трудности.
Стратегии воспроизводства иногда компенсируют недостатки в боеспособности. Так, вид, не слишком способный защитить себя, может выжить, откладывая огромное количество икринок, или благодаря тому, что самка защищает мальков, укрывая их во рту в случае опасности и выплевывая потом. Производство детей может стать даже методом нападения. Некоторые крупные и хорошо вооруженные рыбы становятся беззащитны перед стаей мальков, ворующих их пищу и паразитирующих на теле.
58. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: «142 857»
Приведем загадочное число, с которым связано много историй. Начнем с умножения и посмотрим, что происходит. 142 857x1 = 142 857 142 857x2 = 285 714 142 857x3 = 428 571 142 857x4 = 571428 142 857x5 = 714 285 142 857x6 = 857 142 Постоянно появляются одни и те же цифры, меняя свое положение и двигаясь, как лента.
А 142 857x7?
999 999!
А если прибавить 142 + 857, получим 999.
14 + 28 + 57 = 99.
142 857 в квадрате дает 20 408 122 449. Это число образуется из 20 408 и 122 449. Если сложить их, получится… 142 857.
— Ты хочешь спросить, почему смертные причиняют столько боли своим детям? Я не знаю. Возможно, родители мстят им за боль, которую причинили им самим, и каждое поколение приходит на смену предыдущему… Если только насилие не присуще этому виду. Я вспоминаю одну историю, случившуюся в Англии. Там два восьмилетних мальчика поймали и пытали до смерти мальчугана трех лет, которого они даже не знали. Именно эта жестокость позволила животному по названию человек взять верх над всеми хищниками, а теперь, когда их больше нет, он принялся за представителей собственного вида.
66. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: МУРАВЬИ
Муравьи существуют на Земле сто миллионов лет, люди максимум три миллиона. На протяжении ста миллионов лет муравьи строят все более крупные Города, в некоторых из воздвигнутых ими муравейниках живут десятки миллионов особей.
Но если рассмотреть их цели, они покажутся нам сегодня довольно необычными. Во первых, большинство муравьев не имеет пола. Размножается лишь ничтожно малая часть населения: принцессы и принцы. Поскольку последние умирают от удовольствия во время брачного акта, часто во всем муравейнике нет ни одного самца. Вскоре остается лишь одна матка, которая несет яйца. Постоянно получая информацию о потребностях муравейника, она поставляет необходимое количество именно тех особей, которые нужны ее обществу. Таким образом, каждый рождается с заранее определенной функцией. Здесь нет безработицы, нищеты, личной собственности, полиции. Нет также иерархии и политической власти. Это республика идей. Каждый, каков бы ни был его возраст и функция, может предложить свою идею всему муравейнику. С ней поступят в соответствии с качеством принесенной информации.
Муравьи занимаются сельским хозяйством. Прямо в муравейнике они выращивают грибы. Им знакомо и разведение других насекомых. Они пасут стада тлей на розовых кустах. Они делают орудия, например челноки, позволяющие сшивать между собой листья. У них есть представление о химии, поскольку они используют слюну в качестве антибиотика для лечения личинок и кислоту для нападения на врагов.
В области архитектуры муравейники предусматривают устройство соляриев, складов продовольствия, грибниц, королевской ложи.
Неверно, однако, было бы думать, что в муравьином Городе все работают. На самом деле треть населения бездельничает, спит или гуляет просто так. Вторая треть занята бессмысленными вещами, иногда мешающими другим. Например, прокладкой туннеля, из за которого обрушится другой. Последняя треть, наконец, исправляет ошибки двух первых, строит и управляет городом. И в конечном счете, это работает.
У муравьев бывают войны, но не все они должны сражаться. Зато все должны заботиться о коллективном благополучии муравейника. Это для них важнее, чем личные интересы. Когда муравейник исчерпал всю дичь в окрестностях, он перемещается весь, целиком. Жители мигрируют, чтобы построить Город в другом месте. Таким образом создается равновесие между муравейником и природой, поскольку муравьи ничего не разрушают, а, напротив, способствуют аэрации почвы, и циркуляции пыльцы.
Муравьи являются примером успешного социального животного. Они колонизировали практически все природные зоны, от пустыни до Северного полюса. Они выжили после ядерных взрывов в Хиросиме и Нагасаки. Они функционируют не стесняя друг друга и находятся в прекрасном симбиозе с планетой.
Гермес подлетает к доске и пишет: «Ассоциация, Доминирование, Нейтральность» и объясняет:
— Три наших победителя защищали каждый на свой манер три основные силы Вселенной. Вы, как и ваши люди, могли констатировать, что лишь три эти типа поведения эффективны. Кусочком мела он добавляет на доске:
«С тобой».
«Против тебя».
«Без тебя».
Мы роемся в голове в поисках другого возможного поведения, и не можем ничего найти. Бог путешествий улыбается.
— Эти три энергии действуют на уровне частиц, создавая или разрушая атомы, на уровне молекул, создавая или разрушая жизнь, на уровне звезд, создавая или разрушая солнечные системы, и они же руководят человеческими отношениями, будь то на микрокосмическом уровне встречи двух людей или мак рокосмическом уровне встречи двух цивилизаций.
Он взмывает в воздух.
— Вот почему это называется игрой «Игрек». Потому что в финале каждой партии мы смотрим на трех победителей. Каждый из них представляет силы Любви, Доминирования и Нейтральности — которые образуют три руки буквы Y.
68. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: ИЕРАРХИЯ У КРЫС
Исследователь лаборатории биолигического поведения университета Нанси Дидье Дезор поместил в одну клетку шесть крыс с целью изучить их плавательные способности. Единственный выход из клетки вел в бассейн, который было необходимо переплыть, чтобы добраться до кормушки с пищей. Вскоре выяснилось, что крысы не плыли вместе на поиски пищи. Все происходило так, как будто они распределили между собой роли. Там было два эксплуатируемых пловца, два эксплуататора, которые не плавали, один независимый пловец и один неплавающий козел отпущения.
Две эксплуатируемые крысы ныряли в воду за пищей. По возвращении в клетку два эксплуататора били их до тех пор, пока они не отдавали свою еду. Лишь когда они насыщались, эксплуатируемые имели право доесть за ними. Эксплуататоры никогда не плавали. Они ограничивались тем, что постоянно давали взбучку пловцам, чтобы наесться досыта.
Автоном был довольно сильным пловцом, чтобы самому достать пищу и, не дав ее эксплуататорам, самому же и съесть. Наконец, козел отпущения не мог плавать и устрашать эксплуататоров, поэтому доедал оставшиеся крошки.
То же разделение — два эксплуататора, два эксплуатируемых, один автоном, один козел отпущения — вновь появилось в двадцати клетках, где эксперимент был повторен.
Чтобы лучше понять этот механизм иерар хизации, Дидье Дезор поместил шесть эксплуататоров вместе. Они дрались всю ночь. Наутро были распределены те же роли. Два эксплуататора, два эксплуатируемых, козел отпущения, автоном. Такой же результат исследователь получил, поместив в одной клетке шесть эксплуатируемых, шесть автономов и шесть козлов отпущения.
Каковы бы ни были индивидуумы, они всегда в конце концов распределяют между собой роли. Опыт был продолжен в большой клетке, куда посадили двести крыс. Они дрались всю ночь. Утром трех крыс, с которых содрали кожу, нашли распятыми на сетке. Мораль: чем больше численность населения, тем больше жестокости по отношению к козлам отпущения.
В то же время, эксплуататоры в большой клетке создали иерархию заместителей, чтобы навязывать свою власть с их помощью, а самим даже не утруждать себя, напрямую терроризируя эксплуатируемых.
Исследователи Нанси продолжили эксперимент, исследуя мозг подопытных. Они пришли к выводу, что наибольший стресс испытывали не козлы отпущения или эксплуатируемые, а как раз наоборот, эксплуататоры. Они, несомненно, опасались потерять свой статус привилегированных и быть вынужденными однажды самим начать работать.
...
Зависнув перед нами в воздухе и шевеля время от времени золотыми крылышками, Гермес подтверждает:
— Как и крыса, человек является животным территории и иерархии. «Территория» и «Иерархия», два фундаментальных понятия, важных для понимания всего человеческого общества.
Пометить территорию охоты, помочиться в углах зоны воспроизведения, найти место между стоящим выше и ниже тебя, эти виды поведения успокаивают и приносят облегчение.
Ну а потом начинаются словоизлияния, чтобы облегчить свою совесть, сказать, что любишь свободу и не хочешь больше начальников, но если внимательно посмотреть на всю Историю, то все как раз наоборот. Люди любят быть в рабстве и поклоняться вождю. И чем страшнее их начальники, тем более защищенными они себя чувствуют.
Бог путешествий и воров делает разочарованное лицо.
— Но ведь есть и автономы! — восклицает Жорж Мельес.
— Ах да, несколько несчастных, которые цепляются за свои принципы… Действительно, они есть. Свобода дорого им стоит. Они трудятся больше, им нужно зарабатывать хлеб насущный и драться, чтобы его не украли. Они в противофазе с остальным населением, разделенным на угнетателей и угнетаемых, а значит, обречены на одиночество и отчаяние. Ах, насколько нужно быть готовым переносить одиночество, чтобы чувствовать себя свободным.
— Это ключ к социальному равновесию. Искупительное жертвоприношение. Козлы отпущения служат оправданием всех официальных должностных преступлений. Начальник совершает убийство, кражу или несправедливость, после чего, чтобы не беспокоиться, выдумывает козла отпущения и предает его народному преследованию…
...
— Значит, все наши люди будут навсегда зажаты в тех же самых ролях, что и общество крыс?
— Нет, не обязательно, — говорит Гермес. — Но вести себя как крысы — их самое естественное стремление. Насилие их завораживает. Система иерархий успокаивает. Они обеспокоены, когда у них есть ответственность, и успокаиваются, как только лидер освобождает их от нее. Все ваши усилия свернуть их с этого пути могут потерпеть неудачу, поскольку они противоречат их глубоким естественным устремлениям.
...
— Детство цивилизации, — заявляет наш профессор в заключение, — как детство человека. Именно на этой стадии все решается. Люди и народы воспроизведут позднее те же реакции перед лицом всего нового, и их трудно будет изменить.
— Я видела столько предательств между народами, вождями, богами… Сперва нужно быть сильным и только потом великодушным.
— Мой бедный Мишель, ваша проблема в том, что вы… добрый. Как же вы хотите, чтобы женщина полюбила доброго мужчину? Можно простить мужчине все, кроме этого.
Когда думаешь о небе, не готовишься оказаться в воде.
— В этом и заключается принцип инициации: опуститься, чтобы подняться, быть проглоченным, чтобы прославиться, убитым, чтобы возродиться.
— Потому что палачи всегда ненавидят своих жертв. Особенно если те простили.
Предполагается, что мы, жертвы, должны извиниться за неудобство, которое мы причиняем своим палачам.
— Как только человек начинает сеять, он начинает и собирать урожай. Таким образом он назначает себе встречу во времени.
…
— Сельское хозяйство приводит к появлению понятия будущего. И это меняет все. Иметь власть над временем так же важно, если не больше, чем иметь власть над природой. Человек является единственным животным, которое проецирует себя в будущее время и таким образом предвидит рождение детей и собственную старость. Вы заметите это в процессе игры, с сельским хозяйством человек начинает настолько представлять себя в будущем, что думает о «после жизни», о том, что будет по ту сторону смерти. Таким образом, с сельским хозяйством появляется религия.
Она пишет: «Религия».
— Когда человек начинает выращивать зерна, он сравнивает себя с растением. Он видит себя растущим, цветущим, приносящим плоды. Он видит себя возвращающимся в землю и оставляющим семена, которые прорастут в свою очередь. Эти семена — его дети… В то же время человек видит, как возрождаются деревья, потерявшие все листья и явно умершие. Он видит, как они снова начинают зеленеть и давать плоды, и мечтает о реинкарнации. После зимы и смерти, почему не может быть другой жизни и другой смерти? И потом, ему на ум приходит вопрос: а есть ли садовник, следящий за всей этой природой, которая раз за разом возрождается и умирает. Да, сельское хозяйство изменяет духовность смертных.
...
— Землепашество, запомните это, всегда предшествует животноводству. Почему? Потому что сперва домашние животные были лишь паразитами, которые приходили время от времени поближе к деревням, чтобы порыться в отбросах в поисках пищи.
Интересно. Значит, это не человек решил, каких животных приручить, а животные сами выбрали его в спутники, исследуя его человеческие отходы.
...
— Некоторые люди уже заметили переход от одного времени года к другому и их повторение. Сельское хозяйство составляет основу того, что позднее другие люди усовершенствуют: календарь, символ овладения человеком временем. Благодаря календарю люди стали лучше понимать, что они живут в повторяющемся мире, где друг за другом беспрерывно следуют весна, лето, осень, зима. Они перестали бояться холодов, поскольку знали, что за ними наступят теплые дни.
...
— С появлением календаря, — продолжает Демет ра из за стола, — человек не только назначает себе встречи со сбором урожая, но и с мертвыми, поскольку везде существуют поминовения мертвых, и с самим собой, с солнцем, снегом и дождем. Он создает «историю». Как это ни парадоксально, по мере того, как человек начинает управлять своим будущим, он хочет также измерить свое прошлое.
...
— Но, мадам, если мы изменим мышление наших подопечных, они будут совершенно сбиты с толку!
Деметра вздыхает, усаживаясь за стол и разглаживая фартук дородными руками.
— Иногда я думаю, что все несчастья людей происходят от недостатка воображения у богов учеников, которые призваны им помогать.
86. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: ОПЫТ С ШИМПАНЗЕ
В пустой комнате пять шимпанзе. В центре комнаты лестница, сверху лежит банан.
Когда первая обезьяна замечает банан, она лезет за ним по лестнице, чтобы схватить и съесть. Но как только она приближается к фрукту, с потолка на нее обрушивается струя ледяной воды и сбивает вниз. Другие обезьяны тоже пытаются забраться на лестницу. Всех сбивает вниз струя холодной воды, и они отказываются от попыток взять банан.
Воду выключают, а одну вымокшую обезьяну заменяют новой, сухой. Не успевает она войти, старые пытаются не дать ей забраться на лестницу, чтобы, ее тоже не окатило водой. Новая обезьяна не понимает, в чем дело. Она видит только группу собратьев, мешающих ей взять вкусный фрукт. Тогда она пытается прорваться силой и дерется с теми, кто не хочет ее пропускать. Но она одна, и четыре прежних обезьяны берут верх.
Другую промокшую обезьяну заменяют новой сухой. Как только она появляется, предшественник, подумавший, что именно так нужно встречать новичков, набрасывается на нее и колотит. Новичок даже не успевает заметить лестницу и банан, он уже вне игры.
Затем третью, четвертую и пятую вымокших обезьян заменяют по очереди сухими. Каждый раз, как только новички появляются, их колотят.
Прием становится с каждым разом все более жестоким. Обезьяны все вместе бросаются на новичка, как будто стараясь улучшить ритуальный прием.
В финале на лестнице по прежнему лежит банан, но пять сухих обезьян оглушены постоянной дракой и даже не думают приблизиться к фрукту. Их единственной заботой является следить за дверью, откуда появится новая обезьяна, чтобы скорее напасть на нее.
Этот опыт был проделан с целью изучения группового поведения на предприятии.
Вместо кофе Жорж Мельес предлагает продемонстрировать фокус, не требующий никаких специальных инструментов. Мата Хари охотно соглашается принять в нем участие.
— Загадай цифру от 1 до 9 и умножь на 9. Танцовщица закрывает глаза и говорит:
— Готово.
— Вычти из этого 5.
— Есть.
— Прибавь к этому сумму цифр, из которых состоит твой возраст. Например, тебе 35. Сложи 3 и 5 и получишь 8. Если сумма состоит из более чем двух цифр, сложи их, чтобы получить простую.
— Понятно.
— Хорошо. Теперь прибавь твое число к букве алфавита по принципу А=1,Б = 2, В = 3и т.д. Теперь ты получила букву.
— Есть.
— Выбери название европейской страны, начинающееся на эту букву.
— Долго еще?
— Нет. Мы подходим к концу. Посмотри на последнюю букву этого названия и с каким фруктом она ассоциируется.
— Готово.
Жорж Мельес делает вид, что сосредоточился, и объявляет:
— Твой фрукт — это киви.
Мата Хари поражена. Я ищу разгадку и, не находя ее, спрашиваю кинематографиста:
— Как ты это делаешь?
— Скажем, есть связь между этим фокусом и тем, что происходит здесь. Мы думаем, что делаем выбор, но мы его не делаем…
…
— Все цифры, умноженные на 9, всегда дают число, сумма цифр которого также дает 9, — объясняет он. — 3 х 9 = 27, 2 + 7 = 9; 4 х 9 = 36, 3 + 6 = 9; 5 х 9 = 45, 4 + 5 = 9 и т.д. Так что, какую цифру ни выбрать, я всегда знаю, что в сумме получится 9. Если вычесть 5, останется 4. Поэтому, когда я прошу назвать страну, начинающуюся на соответствующую букву алфавита, это обязательно «д». А единственная страна в Европе, начинающаяся на «д» — это Дания (по французски Danemark). А единственный фрукт, начинающийся на последнюю букву страны, — киви.
Те, кто провалился, находят оправдания. Те, кто побеждают, находят средства.
«Реальность — это то, что продолжает существовать, когда перестают в это верить».
102. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: САМООГРАНИЧЕНИЕ БЛОХВ бокале находятся блохи. Край бокала как раз на такой высоте, которая позволяет им перепрыгнуть его.
Затем на бокал кладут стекло, закрывающее выход.
Сперва блохи прыгают и ударяются о стекло. Потом, чтобы не причинять себе боли, они начинают прыгать так, что не ударяются о крышку. Через час нет ни одной блохи, которая бьется о стекло. Все уменьшили высоту прыжка, чтобы остановиться ниже потолка.
Если убрать стекло, блохи будут продолжать прыгать так, как если бы бокал был закрыт.
…
Афродита прилипла к бокалу, как будто эти блохи являются для нее самым интересным зрелищем во Вселенной.
— Какой вывод вы можете сделать из этого опыта? — спрашивает она.
— Некоторые опыты прошлого мешают видеть вещи такими, какие они есть, — говорит Рабле. — Видение реальности деформируется былыми болями.
— Неплохо. Эти блохи теперь не хотят рисковать, боясь удариться о потолок. Однако им стоит лишь попробовать, чтобы понять, что удача снова на их стороне.
По тому, как она произнесла эту фразу, я догадываюсь, что она предназначена мне.
— Похоже на опыт с шимпанзе, — говорит Вольтер.
— Нет, поскольку шимпанзе даже не могли иметь отрицательного опыта, — возражает Руссо. — Блохи знают, почему не нужно прыгать выше, обезьяны этого не знали.
— Это так, но в обоих случаях подопытные не видят очевидного.
— Есть также страх менять привычки, — возражает Сент Экзюпери.
— Конечно, — соглашается богиня любви.
— И потом, блохи не хотят больше искать новых сведений. Они затвердили навсегда то, что уже узнали, — замечает Сара Бернар.
— Здесь вы указываете на одну из самых больших проблем человечества, — заявляет наш преподаватель. — Очень немногие люди способны сами понять происходящее. Они повторяют то, что говорили им родители, потом учителя в школе, то, что они видели в вечерних новостях. Наконец, они убеждают себя, что это их собственное мнение, которое они с жаром защищают, если им противоречат. Однако они могли бы сами посмотреть и подумать, чтобы увидеть мир таким, каков он на самом деле, а не таким, как его хотят им показать.
— Как сделать, чтобы блохи прыгали выше, чем привыкли? — спрашивает Афродита.
— Обучая их, чтобы они чувствовали себя свободными и доверяли только своим чувствам, — говорит Рабле.
— А как этого достичь?
— Сделав их умными, — пробует Симона Синьоре.
— Нет, ум здесь ни при чем.
— Научив их основываться только на собственном опыте, — предлагаю я.
Афродита одобряет:
— Вот именно. Попробовать все, испытать все, собрать сведения, не пользоваться прошлым опытом или опытом других, и доверять только себе.
— Я понимаю ваши чувства, мадемуазель, — холодно отвечает богиня. — И я ценю ваше доброе сердце. Только одного сердца недостаточно. Чтобы понять мир, нужен еще и ум. Я сама дорого заплатила за этот урок.
— Вы с богиней любви хорошая пара…
— Что ты несешь?
— У нас всех были привязанности на Земле, — говорит он, указывая подбородком на Мэрилин и Фредди. — Любовь — это важно. Что такое жизнь без женщины?
Я освобождаюсь от его руки.
— Почему ты мне говоришь это?
— Удивительно. Я думал, что в Империи ангелов или в Эдеме страсти похожи на постепенно затухающее пламя. Но нет, есть ангелы и боги, которые продолжают любить. Это похоже на стариков, про которых думают, что они уже вышли из возраста, в котором влюбляются, а они вдруг заявляют, что разводятся и снова женятся. Тебе очень повезло, что ты влюблен.
— Не знаю.
— Ты страдаешь? Она тебя мучает? Но, по крайней мере, ты переживаешь сильное чувство. Я вспоминаю поговорку: «В каждой паре один мучается, а другой скучает».
— Это слишком упрощенно.
— Однако со многими это именно так. Страдает тот, кто больше любит, а тот, кто скучает, как правило, решается на разрыв. Но все равно… лучше тому, кто любит.
— Значит, тому, кто страдает.
— Да. Тому, кто страдает.
Мне приятно говорить со старым другом. Возможно, это связано с исчезновением Эдмонда Уэллса.
— Во всяком случае, — говорит он, — я, кажется, читал в «Энциклопедии», что страдание необходимо для того, чтобы идти вперед.
— Что ты хочешь сказать?
— Посмотри, как мы обращаемся с нашими смертными… Если говорить с ними по хорошему, они не слышат. Без страданий они не понимают. Даже если умом они могут что то понять, пока они это остро не почувствуют, телом и слезами, информация не дойдет. Страдание — это лучший способ ангелов и богов учить людей. Я раздумываю.
— Уверен, что развивая сознание, мы можем сделать наших людей лучше, не причиняя им боли.
— Ах, Мишель, ты всегда будешь утопистом. Возможно, именно это мне больше всего в тебе нравится. Но в утопии верят дети… Ты и есть ребенок, Мишель. Дети не признают боль. Они хотят жить в шоколадном мире. В вымышленном мире утопии, как Питер Пэн. Но синдром Питера Пэна — это психическое заболевание людей, которые не хотят расставаться с детством. Таких людей помещают в больницу. Потому что смысл Вселенной и траектории душ заключается не в том, чтобы оставаться ребенком, а в том, чтобы взрослеть… А быть взрослым означает принимать темные стороны мира и самого себя тоже. Посмотри на путь твоей души, ты каждый раз взрослеешь. Это благородный процесс, который не прекращается. С каждым этапом ты растешь и становишься более зрелым, и не надо поворачивать назад. Ни под каким предлогом. Даже во имя доброты и нежности…
...
Это напоминает мне одну историю, которую рассказал мой отец.
При упоминании своего предка Франсиса Разор бака друга охватывает ностальгия, но он быстро берет себя в руки.
— Это как анекдот. Если я хорошо помню, он сказал мне… «В 16 лет во мне начали играть гормоны. Я мечтал о большой любви. Я ее встретил, а потом девушка стала надоедливой, я ее бросил и стал искать другую, противоположность первой. В 20 лет я мечтал об опытной женщине. Я встретил ее, очень разбитную, старше меня. С ней я узнал новые игры. Она хотела продолжить опыты и ушла к моему лучшему другу. Тогда я стал искать ее противоположность. В 25 лет я мечтал о доброй девушке. Я ее встретил, но нам не о чем было говорить. Наша пара распалась. Я опять стал искать ее противоположность. В 30 лет я хотел, чтобы у меня была умная женщина. Я нашел ее, она была блестяще образованной, и я на ней женился. Проблема в том, что она была всегда не согласна со мной и пыталась навязать свою точку зрения. В 35 лет я думал о молоденькой девушке, которую я смог бы воспитать по своему разумению. И я ее нашел. Она была очень чувствительной и из всего делала трагедию.
Тогда я захотел зрелую женщину, спокойную, богатую духовно. Я нашел ее в группе занятий йогой, но она стала требовать, чтобы я все бросил и уехал с ней до конца жизни в индийский ашрам. В 50 лет я хочу от моей будущей спутницы только одного…»
— Чего?
— «…чтобы у нее была большая грудь!» Рауль хохочет. Я нет.
— Ах, инициация женщинами, говорю тебе. Они все прекрасные, сумасшедшие, наделенные интуицией, капризные, загадочные, надменные, требующие верности, ветреные, щедрые, собственнические, приводящие нас на вершину блаженства и отчаяния. Но при встрече с ними мы должны научиться понимать себя, а значит развиваться. Это как создание философского камня… который очищается, выпаривается, сублимируется, обугливается, но меняется. Единственная опасность в том, чтобы не зациклиться на одной и не прилипнуть, как муха к меду.
Кто еще помнит про уничтоженные цивилизации? Возможно, заставляя нас снова сыграть уже написанную партию, боги дают почувствовать эту боль. Память побежденных.
На дорогах жизни много светофоров, но у многих путников духовный дальтонизм (c)
На радость мужчинам...Женщины любят придумывать правила, а нам, беднягам, приходится находить способы им не следовать. Пусть же теперь они почитают наши, мужские, правила!
1. Дорогие женщины, научитесь уже, наконец, обращаться с сиденьем унитаза. Вы уже взрослые. Если оно поднято – опусти его. Вам оно нужно опущеным нам поднятым. Мы же не жалуемся, что вы забыли его поднять!
2. Ходьба по магазинам спортом не является. И мы никогда не будем считать это спортом.
3. Ваш плач мы приравниваем к шантажу.
4. Спрашивайте нас напрямую, что вам нужно. Поймите: тонкие намеки неработают! Не очень тонки намеки не работают! Недвусмысленные намеки неработают! Скажи нам как есть, что ты от нас хочешь!
5. «Да» и «нет» являются вполне приемлемым ответом на любой вопрос.
6. Обращайтесь к нам с вашими проблемами, если вы хотите, чтобы мы помогли вам их разрешить. Это то, что мы делаем. Если вы хотите сочувствия – обращайтесь к вашим подружкам (или голубым).
7. Если у вас уже 17 месяцев головная боль каждый раз, как мы хотим секса – это очень серьезная проблема. Обращайтесь к доктору.
8. Все, что мы сказали 6 месяцев назад, не может являться аргументом в сегодняшнем споре. Более того, любые наши коментарии недействительны по истечении 7 дней.
9. Если вы не одеваетесь, как манекенщицы в журналах эротического белья,не ожидайте от нас, чтобы мы вели себя, как любвеобильные парни из «мыльной оперы».
10. Если что-то, что мы сказали, может быть понято двояко, и одно из «пониманий» вас сильно расстраивает, то мы имели ввиду второе.
11. Вы можете либо спросить нас, как что-то надо сделать, либо сказать нам как вы хотите, чтобы мы что-то сделали, но не то и другое сразу. Если вы уже знаете, как что-то сделать лучше, то делайте это сами.
12. По возможности, обращайтесь к нам только во время рекламных пауз, особенно если по телеку Чемионат мира (Европы, России, Татарстана,Тьмутаракани) по футболу.
13. Христофор Колумб не у кого не спрашивал, как проехать в Америку. Мы тоже везде доберемся сами, без чьих либо подсказок.
14. ВСЕ мужчины видят в 16-цветовой гамме, как настройка майкрософтовских «окошек» по умолчанию. Например, «персик» это фрукт, а не оттенок. Мы вообще не знаем, что такое «цвета лаванды».
15. Если что-то чешется, мы это обязательно почешем. Это просто необходимо.
16. Если мы спрашиваем вас, что случилось, а вы говорите «ничего», то мы и будем вести себя, как будто-бы ничего не случилось. Конечно, мы знаем,что вы врете, но себе спокойнее не лезть глубже.
17. Если вы спрашиваете нас о том, на что не ожидаете получить ответа,то вы получите ответ, который вы таки не ожидаете.
18. Если вы хотите пойти с нами «в люди», то нам до лампочки, что вы на себя напялите. Серьезно.
20. Не спрашивайте, о чем мы думаем, если вы не готовы обсуждать такие серьезные вопросы, как шансы у «Спартака» выйти в полуфинал в этом году, достоинства «калашникова» перед «узи» и мощность движка с турбо наддувом на шестисотом «мерине».
21. У вас достаточно одежды.
22. У вас очень много пар туфель.
23. Мы в форме. ШАР – это тоже (геометрическая) форма.
23. Благодарим вас за то, что вы это прочитали. Да, мы знаем, что сегодня нам придется спать на полу в спальном мешке. Но для нас это непроблема – это как в турпоходе!
На дорогах жизни много светофоров, но у многих путников духовный дальтонизм (c)
читать дальше...Люди дельфины построили монументальную пирамиду, которая гораздо больше и выше всех предыдущих. При ее сооружении они использовали правило золотого сечения: 1 + 5, которое должны были сформулировать, наблюдая за природой. Их новая королева также стала более развитой. Она располнела и практически не покидает свою ложу. Вокруг нее пять молодых людей заняты медитацией. Я пытаюсь понять происходящее.
Никогда не видел ничего подобного. Сидя в ложе, она с помощью пяти мужчин составляет некий «приемник передатчик человеческих волн», питающийся сдерживаемой сексуальной энергией!
Благодаря этой живой антенне все население подключено к королеве, которая подключена к космосу.
Недавно обретя новенькое «потустороннее», мой народ сильно прогрессировал. Теперь он насчитывает триста тысяч человек, хорошо образованных, динамичных и обладающих обостренным чувством ответственности.
Афродита говорила о проторелигии, но мои люди ушли намного дальше. Они создали различные места для передачи духовности. Параллельно с обычным образованием они знают и практикуют медитацию, телепатию и выход из тела. В школе учат правильно дышать, спать коротким и восстанавливающим силы сном, любить.
Прекрасно зная устройство своего тела, они лечатся прикладыванием рук и надавливанием на определенные точки. Они создали письменность и сохраняют знания в пергаментных книгах. Они открыли библиотеку и в хранящихся там произведениях описали небесную картографию, а также всех животных и растения острова. Они также продвинулись вперед в области теоретических наук и не забыли про искусства. Они рисуют, ваяют скульптуры, сочиняют музыку.
Но больше всего впечатляет их спокойствие. Избавленные от стрессов войны, они не знакомы с насилием. Их дети, воспитанные в атмосфере любви, не играют с оружием, ведь дельфины гораздо увлекательнее…
Хорошо питаясь содержащимися в рыбе протеинами вместо мяса, получая адекватное лечение, мои смертные живут дольше, и люди в возрасте больше ста лет чувствуют себя прекрасно. К тому же они высокого роста. Средний рост 1,95 метра, а у некоторых и 2,1 метра.
Я веду лупой креста по улицам. Входные двери без замков. Все перемещаются по своим делам спокойно и без опасений, а ассамблеи мудрецов обсуждают вопросы управления городом.
Время от времени они отправляют свои суда, длинные и утонченные наподобие дельфинов, в экспедиции, в старый мир. Поскольку большинство представителей других племен имеет жестокую привычку убивать их еще до вступления в контакт, ассамблея мудрецов не решается отправлять новых искателей приключений. Однако порт расширяется, а на верфях строятся новые, еще более быстрые суда. В городе специалисты по градостроительству работают над сооружением канализационной системы, которая будет удалять все отходы и...
99. ВРЕМЯ ГОРОДОВ
Город дельфинов
Молния ударила в вулкан, и это вызвало небольшой подземный толчок в 7 часов утра.
Через несколько минут, когда из центральной горы начал подниматься дым, произошел второй более сильный толчок. Трещины покрыли землю, и самые высокие строения развалились. Казалось, что землю сотрясают спазмы. Когда она наконец успокоилась под ногами людей, они решили, что все кончилось, и начали эвакуировать раненых.
И в этот момент гигантская волна высотой в пятьдесят метров появилась на горизонте. Она медленно приближалась к побережью, закрывая встающее солнце и гоня далеко впереди себя прохладную тень. Птицы, приближавшиеся к этой зеленой и гладкой стене, были немедленно всосаны и раздроблены ей.
Люди дельфины, разбуженные землетрясением, сгрудились на пляже, чтобы рассмотреть удивительное явление. Они терли глаза, как будто стараясь проснуться от кошмарного сна.
Как и их предки, смотревшие на нашествие орды людей крыс, они стояли на месте, зачарованные этим несчастьем, которое внезапно, без причины обрушилось на них.
Тогда королева надолго закрыла глаза, пытаясь понять, что делать, резко открыла их и передала всем телепатическое послание: «Бежать».
Но никто не двигался. Все были загипнотизированы огромностью противника.
Она потребовала:
— Нужно бежать как можно быстрее. Садитесь в судна.
По прежнему не было никакой реакции. Весь народ был зачарован неизбежностью гибели. Их спокойствие и ум играли против них. Они уже все поняли и приняли. Они вдруг успокоились… как будто сдались.
— Спасайтесь! — повторила она.
Бывают моменты, когда может спасти состояние бешенства. И тогда королева стала вопить. Ее вопль прозвучал во всем городе, как горн. Этот разрывающий крик был так громок, что вывел людей дельфинов из оцепенения. Дети, еще не умевшие размышлять, эхом откликнулись на крик боли. Все от мала до велика стали осознавать масштаб катастрофы.
Как в муравейнике, потревоженном ударом ноги, сигнал к спасению быстро распространился и охватил весь город.
На пляже люди перекликались, кричали, плакали.
Потом крики и жесты стали более сдержанными, действия более решительными и эффективными. В спешке люди хватали самое необходимое и садились на корабли. Матросы разворачивали паруса. Огромная волна продолжала неумолимо приближаться, как будто в замедленной съемке.
Она была уже в десяти километрах.
В порту, торопясь с маневрами, суда начали сталкиваться. В состоянии паники люди меньше думают. Наиболее уравновешенным и умелым удалось выйти в море.
Несущая смерть волна уже закрыла кусок горизонта. Она в трех километрах от берега.
Земля снова задрожала, но на этот раз ее сотрясала не земная магма. Это был шум приближающейся бури.
Паника резко усилилась.
Те, кто пытался спасти свое добро, бросили все. Как обезумевшие, целые семьи бросались в воду и плыли к спасительным судам, откуда к ним тянулись руки.
Волна была в двух километрах.
Толчки умножились, земля раскрылась, деревья, горы, скалы и хрупкие человеческие строения провалились. Пирамида, символ их процветания, треснула и развалилась.
Один километр.
Наступила тишина, тяжелая и давящая. Ни одна птица не кричала в потемневшем небе.
И в этот момент вулкан взорвался, покрывая остров выбросами оранжевой лавы. Волна была только в ста метрах.
Люди оказались в ловушке между огнем и водой.
Только пятьдесят метров.
Даже дельфинов так высоко выбрасывало в воздух, что они погибали, падая на остров. И чудовищно медленно волна обрушилась на этот райский уголок, давший спасение людям. Мои подопечные превратились в маленькие светлые точки, безнадежно барахтающиеся в пучине. Раздавленная плоть прилипала к камням, прежде чем превратиться в розовую грязь. Затем, как натолкнувшийся на айсберг «Титаник», весь остров покачнулся, куски скал оторвались от поверхности, открылись провалы, из которых желтая магма потекла, дымясь, в зеленую воду.
Остров исчезал за кулисами мира, обрекая жителей на верную смерть. Он начал медленно погружаться, а потом разом утонул, всасывая океан в смертельную воронку.
Наступила тишина.
Ну вот. Все кончено. Там, где была блестящая цивилизация, остались только плавающие обломки.
Из ста шестидесяти судов, попытавшихся покинуть остров, уцелели только двенадцать.
Из трехсот тысяч душ, населявших столицу людей дельфинов, выжили три тысячи.
Королева исчезла, но на одном из двенадцати кораблей выбрали новую. Она очень быстро поняла всю ответственность своей задачи. Забравшись на нос судна, она начала говорить с людьми, чтобы ободрить их. И она сказала, что до тех пор, пока будет оставаться хоть один живой человек дельфин, он пронесет с собой, куда бы ни направлялся, память, ценности, знания и символы своего народа.
Скарабеи
Два миллиона сто пятьдесят тысяч мужчин и женщин народа скарабеев достигли высокого уровня развития цивилизации. Они построили большие города и развили разностороннее сельское хозяйство благодаря очень полезному изобретению — гончарному делу. Сперва они выращивали и хранили урожай в больших ангарах. Но долгоносики и насекомые быстро уничтожали запасы, пока одной женщине однажды не пришла идея делать герметически закрытые горшки. Эта мысль пришла к ней, когда она наблюдала за скарабеями, которые укрывают свои яйца в комочках коровьего помета, чтобы они созревали в защищенном месте.
Люди скарабеи решили усовершенствовать эту идею и подумали сперва о сушеном помете, а потом и о глине.
Изобретение гончарного дела дало им огромные преимущества. Они сначала научились делать небольшие горшки, потом побольше, и наконец стали изготовлять большие глиняные кувшины, в которых хранили молоко, мясо, зерно, пресную воду. Они создали гончарный круг, чтобы делать идеально ровные и круглые сосуды, и таким образом изобрели колесо и сделали повозки и тачки. Они питались лучше всех народов этой местности, и их дети были самыми рослыми, что давало им определенные преимущества.
Первый город они построили у устья реки. Затем поднялись к истоку. Во время этих путешествий люди скарабеи расширили обрабатываемые земли. Река орошала землю и давала удобрения. Второй город появился на юге. Затем был построен третий. В каждую экспедицию они брали с собой глиняные кувшины с продуктами, что позволяло питаться и идти дальше, туда, куда другие люд и не доход ил и. Их система: исследование, деревня, город, расширение спектра выращиваемых культур, — функционировала прекрасно, расширяя территории, увеличивая численность населения и улучшая условия жизни. Однако, продвигаясь на юг, они наткнулись на большую гору, которую не могли преодолеть.
Поскольку на западе было море, на востоке пустыня, а впереди гора, они решили прекратить расширение своих территорий.
Они соединили города дорогами, по которым на тележках перевозили собранный с полей урожай. Они процветали, поскольку географическое положение их территории было чрезвычайно благоприятным. В добавление к этому, благодаря многочисленности населения они смогли создать армию, которая, одержав победу над всеми соседними народами, являлась силой, способной предотвратить всякое вторжение.
Однажды утром дети увидели на горизонте плывущие с северо запада большие суда, оснащенные доселе невиданным такелажем.
Сперва они испугались нового нападения пиратов, но по мере того, как они приближались, эти суда показались гораздо более совершенными. У них не только были паруса, но и корпус был в двадцать раз больше и длиннее всего, что они видели.
Триста солдат поспешили создать линию обороны.
Но когда суда причалили к берегу, они с удивлением увидели, что с них сходят истощенные изголодавшиеся люди. На их лицах были следы пережитого ужаса, и люди скарабеи сказали себе, что они, должно быть, прошли через тяжелые испытания.
На всякий случай солдаты окружили прибывших стеной из щитов и копий, но иностранцы не казались враждебными. Они выглядели ужасно уставшими и слабыми. Большинство не ело много дней, а то и недель. Щеки у них были бледными и впавшими. Из всех странников удивительней всего была женщина с широкими бедрами, кожа на ее руках свисала, как слишком просторная одежда.
Едва высадившись, иностранцы прижались друг к другу и свернулись в клубки, так они замерзли. Один из них, однако, нашел силы подойти к солдатам. Он произнес слово на языке, которого люди скарабеи не знали. Начальник солдатов ответил вопросом, который означал: «Кто вы?»
Путешественник взял палку и нарисовал на песке рыбу, потом корабль, потом остров и волну. Человек скарабей наконец понял, что эти люди жили на острове, находящемся на западе, который неожиданно поглотили волны.
Они не были вооружены и протягивали открытые руки в знак мира. Женщина скарабей уже несла им еду и покрывала, чтобы согреться. Солдаты отвели их на поляну, где мужчины скарабеи уже начали строить временные хижины.
Они начали жить на огороженном участке. Люди скарабеи приходили посмотреть на них, как на забавных животных. Их суда были с интересом исследованы, и каждый пытался понять, каким образом эти люди, лишенные всего, могли построить такие красивые корабли. Особенно впечатляли паруса, которые дрожали, как крылья птицы, летящей над волнами.
На своем участке люди дельфины много дней отдыхали и залечивали раны. Они молчали, и их взгляды не выражали ничего, кроме тоски. Наконец начальник города людей скарабеев позвал к себе для переговоров делегацию людей дельфинов. Обе стороны смотрели друг на друга одновременно с настороженностью и интересом.
В последовавшем разговоре было решено, что люди дельфины могут остаться и даже построить собственный квартал в городе при условии, что передадут свои знания.
Люди дельфины покинули огороженный участок и получили разрешение построить постоянные жилища на периферии города. Они сделали странные круглые дома из цемента, укрепленного яичным белком и нарядными изумрудно синими дверями. После того, как первые впечатления улеглись, они решили учредить праздничный день, посвященный воспоминанию об их массовом бегстве, которое помогло им обмануть смерть.
— Отныне, — сказала королева, — каждый раз, когда мы будем переживать несчастье, мы напишем об этом в наших книгах, чтобы все об этом помнили и этот опыт служил будущим поколениям. Мы устроим праздник, во время которого будем есть пищу, соответствующую этому событию. Так, на протяжении всего времени, что мы спасались от наводнения, мы питались рыбой. Каждый год в годовщину великой катастрофы мы будем есть только рыбу.
Ночью королева умерла с рыбьей костью в горле.
Необходимо было срочно найти ей замену. Люди дельфины проверили медиативные способности многих. Женщины, как правило, оказывались способнее мужчин. Победила молодая девушка. Она тут же стала есть за четверых, чтобы потолстеть и снабдить себя энергией, необходимой для долгих медитаций.
В благодарность за гостеприимство люди дельфины понемногу делились своими знаниями с людьми скарабеями. Они обучили их своей системе счета и письма. Научили их своему языку. Показали им картографию неба, технику навигации и рыбной ловли. Люди дельфины, конечно, не могли объяснить, что произошло на их острове. Они ограничились рассказом о том, что раньше жили в Раю и что их выгнали оттуда за ошибку, которая им неизвестна.
Еще они объяснили, как заменить использовавшийся до этого людьми скарабеями обмен принципом единого измерения ценности — раковиной.
Они объяснили важность сооружения памятников: они объединяют население, создают точки отсчета в городах и привлекают путешественников, способствуют таким образом обмену знаниями.
Люди скарабеи внимательно слушали людей дельфинов, но в том, что касается памятников, оказались настроенными скептически. Это строительство казалось слишком дорогим, а смысл неочевидным.
Тогда люди дельфины решили придумать для скарабеев особенную религию.
Они утверждали, что нужно хоронить мертвых внутри пирамиды, чтобы облегчить великое путешествие в потустороннее. Конечно, люди скарабеи боялись, что их души останутся внизу, но нужны были еще аргументы, чтобы убедить их приняться за большую работу. За этим дело не стало. Мужчина дельфин, лучший рассказчик в своем поколении, заявил, что завтра расскажет историю мира. И на протяжении всей ночи, дав волю воображению, он восхищал слушателей космогоническими рассказами, способными подтолкнуть к созданию религии и пирамиды. Мысль придумать богов с головами животных пришла ему спонтанно, поскольку он решил, что люди скарабеи будут впечатлены такой концепцией.
Скарабеи были не только впечатлены, но и сами помогли рассказчику украсить его историю при помощи открытой ими растительной смеси — сомы, приготовленной на базе измельченной эфедры, красной ягоды, содержащей эфедрин. Это психотропное вещество способствует погружению в транс и делает видения более отчетливыми. Рассказ всем понравился, его пересказывали друг другу, а потом занесли в книгу. Человек дельфин был этому рад, поскольку преследовал конкретную цель: добиться возведения пирамиды, в которой королева смогла бы установить связь с богом.
Полная девушка была духовно готова, когда люди скарабеи, убежденные созданной для них новой религией, уступили просьбам гостей. За несколько месяцев они построили пирамиду еще выше, чем на острове, и снабженную ложей, которая расположена на уровне двух третей от высоты самой пирамиды. Люди дельфины настаивали на путешествиях в потустороннее из пирамиды, но люди скарабеи устроили там захоронение знатных людей из их общества. Понадобилось потревожить останки, чтобы скрытно поместить туда новую королеву медиума.
Девушка знала, что в новом месте «приемо пере дачи» их бог заговорит с ней, но она долго думала, прежде чем задать больше всего мучавший ее вопрос: «Почему вы покинули нас?»
Когда она наконец его задала, ей показалось, что она получила ответ, который поняла так: «Чтобы укрепить вас при встрече с враждебностью».
Королева приняла такой ответ и, вспоминая несчастья своих людей, долго плакала, одна среди останков людей скарабеев.
— Пожалуйста, — шептала она, — пожалуйста, не подвергайте нас больше такому испытанию.
Затем, после скромного упрека своему богу, она осознала, что могло быть еще хуже.
Бог спас их в последнюю минуту от людей крыс, дав им идею строительства судна, он спас их от кораблекрушения, ведя с помощью дельфинов к острову, он устроил их на волшебном острове и дал им развитую духовность.
В следующие дни медиум и рассказчик действовали совместно. Первая получала информацию свыше, второй распространял ее внизу. Рассказчик улучшал свою космогонию. Паре основателей, пытавшихся найти потерянный рай, бог дал идею двух богов близнецов, враждующих между собой. Он представил борьбу между поклонниками Луны и Солнца. Первые находятся во власти лжи и иллюзий (поскольку Луна лишь отражает свет Солнца), а вторые привержены истине (поскольку Солнце является настоящим источником всех энергий). Он рассказал о битве сил тьмы с силами света, хороших с плохими, простой, но всегда действующей двойственности.
Королева дельфинов запомнила все, что говорил ей бог, но когда пересказывала это, добавляла собственные интерпретации. Поэтому, когда окружавшие ее трупы начали издавать невыносимую вонь, королева придумала ритуал, согласно которому останки нужно было освобождать от внутренностей и плотно оборачивать тканью, чтобы воздух не проникал внутрь.
Идея двух богов близнецов распространилась среди людей скарабеев, которые адаптировали ее к собственным легендам, добавили множество духов и местных обычаев. Через некоторое время уже существовала прочная и сложная религия скарабеев. Рассказчик умер, и люди скарабеи забыли его и считали, что их религия всегда была такой. Но в то время как люди скарабеи увеличивали свой пантеон, люди дельфины шли в противоположном направлении, упрощая свою религию, чтобы прийти к концепции единого общего бога. Параллельно появились первые проявления расизма в их отношении.
Детей дельфинов безо всякой причины колотили дети скарабеи, и нередко просто из зависти скарабеи грабили лавки людей дельфинов.
Однако влияние людей дельфинов принесло свои плоды. Кроме создания пирамид и изобретения религии, они подсказали идею строительства портового города, куда стали приплывать все больше иностранных кораблей. Они также подтолкнули их на строительство библиотеки, где в книгах резюмировали свои знания. После библиотеки появились школы, где детей учили писать, читать и считать с самого раннего возраста. Потом появились учебные заведения для взрослых, в которых преподавали географию, астрономию и историю.
Наконец, люди дельфины подтолкнули людей скарабеев к морским и наземным экспедициям.
Идея была не без тайного умысла: они надеялись таким образом найти уцелевших с девяти кораблей, которые поплыли другим путем. Действительно, в ходе поисков в пустыне обнаружились бродячие племена людей дельфинов, которые уже долго ходили от оазиса к оазису. Они снова воссоединились, и «пустынники» пришли в восторг от того, что спасшимся с острова Спокойствия удалось построить свои города на побережье. Как бы ни расходилась их судьба, все представители племени хранили в памяти два события, отметивших их народ: бегство от людей крыс и великий потоп, заставивший покинуть остров.
Однако люди скарабеи требовали от дельфинов все больше и больше. Они завидовали их знаниям и чем больше узнавали, тем больше казалось им, люди дельфины от них что то скрывают. Узнав о существовании медиума, они захотели приобщиться к тайнам пирамиды и потребовали, чтобы каста священников людей скарабеев тоже участвовала в общении с богом. Затем они потребовали от людей дельфинов передачи самых сложных знаний. И эту просьбу удовлетворили. Так появилась не каста, а группа эрудированных людей скарабеев, которая постепенно возвысилась над священниками, крестьянами и военными старого поколения. Чтобы усилить свою власть над остальными, они придумали новую концепцию: монархию. Опираясь на себе подобных и с помощью людей дельфинов, их начальник провозгласил себя царем — сыном Солнца. Он ввел налог для финансирования армии, создал запасы продуктов для царских нужд, начал строительство серии крупных монументов.
В царстве было уже свыше двадцати больших городов.
Сильная страна, постоянный прогресс, расцвет культуры, государственная религия, все это сделало обиталище людей скарабеев политической и экономической сверхдержавой.
Крысы
Ведомые молнией разведчики людей крыс сделали однажды удивительное открытие: деревня женщин, только женщин. Они долго наблюдали за элегантными амазонками, такими красивыми и спортивными. Некоторые резвились голыми в реке, натирая друг друга мыльными травами и со смехом брызгаясь. Другие верхом на лошадях тренировались в преодолении препятствий или стрельбе из лука. Обойдя деревню, разведчики в конце концов нашли несколько мужчин, которые готовили пищу, вязали, шили или музицировали.
Они все еще были потрясены, когда пришли на базу. Рассказ удивил начальника, высокого мужчину с украшением из шкуры черной крысы.
— Эти женщины относятся к категории «менее сильных» или «более сильных», чем мы? — спросил он.
Разведчики были единодушны:
— Менее сильных.
Тогда вождь объявил, что видел во сне, как они нападут на женщин.
Люди крысы распределили оружие. Их войска пришли в движение, чтобы расположиться на вершинах холмов, окружающих деревню женщин.
Первый сигнал, имитирующий птичий свист, предупредил всех о готовности. После второго копья полетели через защитную стену городка женщин ос.
Острия ударились где попало. Крики, кровь, тела, волосы плавали среди разорванной одежды в покрасневшем внутреннем озере. На лицах было непонимание, когда упала вторая волна копий.
Амазонки собрались и побежали к хранилищу, где были сложены луки. Женщина с длинными светлыми волосами отдавала команды. Воительницы собрались вокруг начальницы, а потом, прячась за стеной, начали стрелять в нападающих. Благодаря новым лукам с двойной тетивой они убили несколько десятков врагов, но люди крысы собрались для очередной атаки.
Новый град копий. Когда «фрукт показался созревшим», вождь крыс подал третий сигнал. Люди крысы бросились вперед, чтобы выбить тараном входные ворота. Их остановили точные выстрелы из луков. Другие воины заняли места погибших и, укрывшись за щитами, наконец вышибли городские ворота.
Новый сигнал, и сотня всадников выскочила из оврага и с криками понеслась вперед. Но амазонки уже были на конях, и две кавалерии столкнулись перед входом в город. Бой быстро показал преимущество женщин ос. Они были не сильнее, но быстрее. Их искусство верховой езды и обращение с лошадью помогало наездницам избежать ударов сабель и копий. После стлкновения лоб в лоб люди крысы побежали врассыпную. Амазонки преследовали их. Страх теперь оказался в другом лагере. Люди крысы отступили перед удивительными женщинами.
Тогда вождь крыс решает сам возглавить новую атаку. Кавалеристы садятся на лошадей и выстраиваются в боевые порядки. Многие всадники убиты рядом с первой линией обороны. Женщины стреляют в упор. Потом начинается рукопашная, и снова амазонки берут верх. Они визжат, кусаются, вырывают клочья волос, бьют между ног. У них маленькие отравленные кинжалы в ножнах, прикрепленных на икрах. Удивленные таким неожиданным отпором и решительностью этих фурий, люди крысы дерутся в этот раз хуже, чем обычно. Привыкшие к тому, что их женщины остаются на земле в глубине пещер, они с трудом представляли себе, что это отродье может так сопротивляться. В глубине души вождь крыс проклинал разведчиков, которые недооценили противника.
Обнажив меч, он бросился на группу амазонок и начал рубить их. Вождь женщин ос дала ему отпор и рассекла лоб стрелой, от чего тот потерял сознание.
Амазонки издали победный клич, а мужчины унесли своего вождя с крысиным украшением на голове.
Женщины осы похоронили убитых, помогли раненым, а потом устроили праздник.
В лагере крыс бешенство взяло верх над разочарованием от поражения. Путая амазонок со своими подругами в общем отвращении к женскому полу, поверженные мужчины избили последних безо всякой причины.
Придя в себя, вождь людей крыс оказался чрезвычайно мстительным. Он решил, что его войска не только проявили недостаток отваги, но и оказались трусливыми, отступив перед женщинами. Чтобы подбодрить их, он придумал «уничтожение каждого десятого». При всяком поражении он будет казнить каждого десятого случайно выбранного солдата. Так они поймут, что лучше с честью погибнуть от рук врага, чем быть казненным, как трусу. Так и было сделано. Затем он приказал бросить на свалку останки несчастных казненных.
Инстинктивно вождь восстановил таким образом принцип отвлечения насилием, придуманный его знаменитым предком.
— Страх побеждается страхом. Забудьте вашу боязнь амазонок, вы должны бояться только меня, — заявил он своему народу.
Действительно, после стольких беспричинных жестокостей женщины осы показались солдатам не такими страшными, как их вождь. Чтобы придать воинам веры в себя, вождь бросил их на завоевание других народов, гораздо более слабые. Пленных не убили, а привели с собой, как скот, чтобы они стали живым щитом перед стрелами амазонок.
Начальник людей крыс хотел отомстить за вызов, брошенный ему. Он приказал столярам сделать такие же луки с двойными тетивами и усилил касты военных, дав им новые привилегии.
Он провозгласил себя царем. И во время пышной церемонии объявил, что отныне вводит налог для финансирования технически более современной армии.
Война с женщинами осами грозила затянуться, и король крыс решил построить временный город, защищенный частоколом. Теперь здесь будет их штаб, и люди крысы будут устраивать отсюда набеги.
Как ни парадоксально, но власть царя крыс никогда не была так велика, как после этого поражения, и никогда его так не уважали.
Затем царь придумал понятия мученика и героя, чтобы прославлять погибших в борьбе с ужасными женщинами, и оказался пионером пропаганды, без конца описывая эту битву, чтобы доказать гнусность противника.
Слово «оса» стало ругательством, и они с удовольствием сжигали гнезда этих насекомых, когда находили их.
Царь не торопился. Он хотел, чтобы победа над женщинами осами стала блистательной. Во снах он видел, как их начальница волочит свою длинную шевелюру к его ногам и умоляет пощадить ее.
За несколько лет их стая выросла от ста сорока четырех человек до семисот шестидесяти двух. Благодаря осе они узнали много вещей. Когда на них напали другие бродячие племена, они выработали естественное оружие этого насекомого — отравленные стрелы. После нескольких неудачных попыток они начали смачивать наконечники стрел и копий соком ядовитого цветка. Затем люди осы стали думать, как метать их на большие расстояния, и изобрели сарба кан, плевательную трубку.
Люди из стаи ос много путешествовали и много наблюдали. Они видели вдалеке людей, прячущихся в пещерах, и стали подражать им. Они видели людей, добывающих огонь, и также стали подражать им. Но они всегда старались избегать любого контакта с другими племенами.
Постепенно стая ос увеличилась. Она стала племенем, которое покинуло пещеры и жило в хижинах в центре долины, окруженной холмами.
Поколение за поколением женщины в основном рожали детей женского пола. Так что в конце концов вождем племени ос стала женщина, более умная и целенаправленная, чем другие. Кроме того, они заметили, что в осиных гнездах живут только самки, а самцов пускают лишь на один день для оплодотворения, а потом изгоняют, как ненужных нахлебников. Поэтому они решили действовать так же. Мужчин растили и кормили до тех пор, пока они не достигали половозрелого возраста, а использовав один раз, выгоняли.
Год за годом такое поведение вошло в традицию. Как только мальчики достигали половой зрелости, они оплодотворяли женщин и уходили. Им запрещалось возвращаться обратно, поэтому они скитались по окрестностям и чаще всего погибали.
Кроме матриархата и жал, они научились у пчел делать искусственные гнезда, такие же прочные, как пещеры. Подражая своему тотему, женщины осы жевали древесину и получали из этого цемент, из которого делали жилища. Но поскольку это вызывало судорогу челюстей, было слишком утомительно в производстве и к тому же легко воспламенялось, они улучшили состав вещества, смешивая песок с глиной и торфом. Они строили из этого материала круглые жилища, достаточно прочные, чтобы выдержать дождь, ветер и даже вражеские стрелы. У пчел женщины научились есть очень питательную пищу: мед. Они начали разводить пчел, питаться медом, а еще использовать его как клей, шпатлевку, антибиотик, дезинфециру ющее средство для ран и как лак. Они также делали изящные изделия, а факелы у них горели дольше всех.
Поскольку многие изгнанные мужчины пытались вернуться обратно в племя, женщины осы изменили свое поведение по отношению к ним. Чтобы не обрекать их на мучения и скитания, они стали избавляться от детей мужского пола. Каждый год в день «Праздника воспроизводства» они отправлялись на охоту за чужими самцами производителями. Команда ос нападала ночью на племя, похищала мужчин, убивала тех, кто сопротивлялся, и возвращалась с ценной добычей. Мужчин держали взаперти и распределяли женщинам в зависимости от важности их положения в племени. Лучшие амазонки имели приоритет в выборе любовника. Их кормили и нежили, а затем их семя собиралось во время оргаистического праздника. Затем мужчин отправляли в родное племя. Проблема была в том, что пленники часто влюблялись в своих сексуальных партнерш и умоляли оставить их.
Сперва женщины осы убивали чужаков по примеру того, как их сестры насекомые поступают с трутнями. Потом они поняли, что от пришельцев можно получить пользу. Они разрешили самым умным остаться среди них, чтобы в обмен на снисходительность мужчины способствовали улучшению жизни женщин. Так пленники из племени муравьев научили их сельскому хозяйству, из племени лошадей — животноводству, а люди пауки научили делать ткани.
Но как только их познания были исчерпаны, у мужчин оставалось лишь несколько недель для того, чтобы представить новое изобретение. В противном случае они должны были или убежать, или их убивали. Пленники ломали себе головы, чтобы стать нужными. Десятерых, особенно способных в области сельского хозяйства или рукоделия, оставили в качестве «постоянных ученых». Появилось даже несколько супружеских пар, которых терпели, потому что мужчины оказались очень изобретательны.
Амазонки со своей стороны поняли, что в интересах племени нужно постоянно держать небольшую группу производителей на случай неудачной охоты.
Как ни странно, эти мужчины, узнав о правилах игры, нисколько не возмутились и не стали бунтовать, а напротив, проявляли чудеса изобретательности. Будучи кровно заинтересованы, они делали успехи в науке. Конечно, некоторые сразу выдавали все свои знания и, став бесполезными, приносились в жертву. Другие поняли, что нужно распределять знания по капле, хотя бы с целью выиграть время.
Благодаря этим странным, но эффективным методам деревня женщин ос росла, сельское хозяйство развивалось так хорошо, что охота и собирательство стали не нужны. Благодаря ткачеству людей пауков они стали делать себе одежды из материи, а не из шкур животных. Они даже стали сажать хлопок, чтобы изготовлять из него волокна. Другой пленник научил их использовать некоторые растения и кровь насекомых для получения пигментов и окрашивать ими ткани.
Пленник из племени людей пауков изобрел лук. Он придумал его, пытаясь запустить стрелу с помощью шнура. Лучшим способом оказалось прижать стрелу к натянутому шнуру, а потом отпустить ее. Исходя из этого, он придумал форму лука и выемку в нем. Кроме того, лук оказался более точным оружием, чем трубка, потому что позволял приложить глаз к оси стрелы.
Женщинам осам так понравилось изобретение, что они вознаградили его автора, сменяя друг друга на протяжении многих ночей в его ложе.
Амазонки создали команды кавалеристок, вооруженных луками с отравленными стрелами. Для удобства стрельбы некоторые пошли на то, что ампутировали себе правую грудь. Так они смогли нападать даже на хорошо вооруженные племена и легко приносить трофеи в дополнение к пленникам производителям.
Мужчина — изобретатель лука пытался снова привлечь к себе внимание, чтобы еще раз получить в награду ночи любви с красавицами. Однажды вечером он в задумчивости трогал тетиву одного лука, а затем другого и обнаружил, что звук меняется в зависимости от размеров объекта. Он поместил рядом несколько луков разного размера, чтобы сочинить мелодию, а затем решил, что проще натянуть несколько струн на один лук. Он сделал семиструнную арфу. С тех пор ему не нужно стало беспокоиться о других открытиях. Женщины толклись у его ног, лишь бы послушать мелодии, которые он извлекал из семиструнного инструмента. Он стал «пожизненным пенсионером» племени женщин ос. Он только что изобрел музыку.
Племя крыс
Племя людей крыс насчитывало уже тысячу шестьсот пятьдесят шесть человек. Оно мигрировало на север, по дороге встретило других людей, напало на них и победило.
Они хранили в памяти воспоминания о том, кого называли первым вожаком, человеком легенды, который наблюдал за крысами и понял, что для того, чтобы развиваться, необходимо нападать, подчинять себе и уничтожать других людей. И от вожака к вожаку передавали шкуру черной крысы, символ их могущества.
Их первой стратегией нападения было окружение, но со временем они стали отдавать предпочтение более сложным движениям. Они научились делать засады на другие бродячие стаи, врываться в центр, чтобы убить главаря, или нападать с тыла.
После победы они сортировали побежденных. Вожаки и лучшие воины получали самых молодых, красивых и плодоносящих женщин, менее храбрые — остальных. Наконец, старух и некрасивых систематически убивали. Сперва они убивали всех пленных мужчин, но потом люди крысы поняли, что выгоднее превратить их в рабов и заставить делать самую тяжелую работу: носить тяжести, чистить лошадей. Лучших иногда брали в бойцы, чтобы они приняли на себя первый удар при столкновении с врагом.
Главный вождь хранил в мешке черепа вражеских начальников, мозг которых он съел, и любил расставлять их на бивуаках вокруг своего ложа, чтобы вспоминать о жестоких битвах, которыми был отмечен его путь.
Когда люди крысы захватывали другую стаю, они присваивали себе не только человеческую добычу, но и чужие технологии.
Они решили, что «чужими» были все, кто не принадлежал к их племени. Племена они делили на «более сильных», «таких же сильных», «менее сильных» и «с неизвестной силой».
Люди крысы выработали язык, основанный на их боевых тактиках. Вначале это был только свист, напоминающий крысиный. Понемногу он превратился в крики, а потом в короткие слова, означающие лучшие места во время засады. Словарь стал усложняться, и вскоре лучшими воинами стали те, кто знал больше всего слов, определяющих нужную тактику. Естественно, женщины и рабы ничего не понимали в этом эзотерическом языке.
Однажды разведчики обнаружили стаю, прячущуюся в пещере, перед входом в которую была нарисована черепаха. Вход в пещеру был забаррикадирован каменной стеной, оставляющей только пространство для вентиляции сверху.
Командир людей крыс немедленно потребовал, чтобы ему принесли черепаху. Стоя перед воинами, он показал им животное и как оно прячет голову в панцирь. Из своего головного убора он достал длинный острый зуб и воткнул его в отверстие панциря, куда черепаха спрятала одну из лап. Сперва ничего не произошло, потом зуб вонзился в плоть и наружу потекла мутная густая жидкость. Вожак стал пить ее, как изысканный сок, и воины издали боевой клич людей крыс.
На следующий день солнце было уже высоко, когда люди крысы запустили стрелы в пещеру поверх стены.
Как только первая стрела попала в убежище, люди черепахи ответили, швыряя камни. В обоих лагерях начали подсчитывать потери. Камни против стрел. Каждая смерть вызывала радостные крики в лагере противника.
В следующие дни битва продолжилась. После молниеносной войны люди крысы открыли принцип осады.
У людей черепах воды было в избытке, но запасы пищи стали истекать. Они ели летучих мышей, червей, змей, пауков и слизняков. Дети плакали. Страдая от голодных галлюцинаций, мужчины не могли точно целиться. Они напрасно искали запасные выходы, они были в ловушке.
Как черепаха в панцире.
Когда очередная атака людей крыс была отбита градом камней, молния разорвала небо.
Вспышки попали в каменную стену, защищающую людей черепах, и разрушили ее. Люди крысы ворвались в пещеру и легко взяли верх над небольшой группой истощенных голодом людей.
Мозг вождя людей черепах был съеден, а его череп занял место в коллекции вождя людей крыс. Истощенные голодом, многие женщины побежденного племени были признаны «бесполезными» и убиты, как и мужчины, которых наказали за то, что они слишком упорно сопротивлялись. Но людей крыс удивило то, что огонь продолжал освещать пещеру.
Главарь потребовал от одной из уцелевших женщин, чтобы она объяснила ему, как он действует, и тапод угрозами согласилась. Отныне люди крысы оценили вкус жареного мяса, свет и тепло огня, а также его способность менять все, что к нему прикасалось.
Люди крысы устроили большой праздник и направляемые вспышками молний отправились на завоевание новых племен.
Во время марша они столкнулись с племенем людей лошадей. Она напали на них ночью. Горящими факелами люди крысы испугали лошадей, сделав невозможной эффективную оборону. Но большая часть племени успела спастись в последний момент.
Теперь у крыс была кавалерия, воины, вооруженные копьями и даже горящими факелами. Можно было напасть на людей кротов, которых они выкурили из подземных ходов! У них люди крысы научились копать траншеи и делать шахты для добычи металла, который они плавили, чтобы делать из него мечи.
Племя людей крыс процветало, насчитывая теперь более двух тысяч человек. Но в его рядах борьба за власть становилась все более ожесточенной, дуэли все более свирепыми, а главный вождь — самым хитрым.
Образовалась иерархия: после вождя бароны и герцоги, затем лейтенанты и солдаты. Потом кузнецы, делавшие из металла оружие, конюхи, женщины, рабы из других племен и на последнем месте рабыни.
Каждая каста обладала правом жизни и смерти над стоящей ниже. Высшие касты использовали обороты речи, известные только им. Достаточно было обратиться к кому то, чтобы сразу понять, идет ли речь о начальнике, равном тебе или стоящем ниже, и вести себя соответственно. Неуважение к высшему могло наказываться смертной казнью.
Положение женщин ухудшилось. Каждый мужчина из высшей касты имел право обладать многими из них, а те были лишены права выбора. В системе ценностей крыс они были только средством сексуального удовлетворения и материалом для воспроизводства воинов. Образование молодежи ограничивалось военной подготовкой. Самых неумелых отправляли на конюшню, к великому стыду их родителей.
Когда племя не вело войну, воины упражнялись в верховой езде и занимались охотой, считавшейся полезной для образования детей.
Чем больше росло население племени, тем сильнее было презрительное отношение к женщинам и чужакам со стороны воинов. Они хотели иметь только сыновей — предмет гордости, и не хотели иметь дочерей — источник унижения. Распространилась практика избавляться от девочек с момента рождения в каждой семье, где уже была одна дочь.
Племя людей крыс встретило по пути деревни крестьян, которых оно ограбило и уничтожило, но у которых научилось сельскому хозяйству. Тогда они подумали о том, чтобы начать вести оседлый образ жизни, но затем решили, что деревня, даже укрепленная, может стать легкой добычей для осаждающих и продолжили бродячий образ жизни.
Слух о свирепости племени опережал их, и многие предпочитали сдаться без боя. Такое отношение разочаровывало людей крыс и делало их месть еще более жестокой. На самом деле они искали настоящее сопротивление, и от слишком легких побед им казалось, что они застаиваются, вместо того чтобы развиваться. Опустошив все на своем пути, они однажды узнали, что другое племя страшных воинов свирепствовало в окрестностях. Надеясь, что те, по крайней мере, не склонят голову, люди крысы отправились на их поиски, исходили вдоль и поперек всю местность, но так и не встретили ни одного из этих мифических воинов.
Тогда люди крысы пошли на запад, а затем на юг, где, как донесли их разведчики, в небольшом заливе на побережье жило очень развитое племя.
Племя дельфинов
От ста сорока четырех человек племя дельфинов выросло до трехсот семидесяти.
Они рожали мало детей, но уделяли их воспитанию много времени. Их учили плавать, ловить рыбу с помощью крючков, сделанных из кости, передвигаться по морю на плотах при помощи весел. Они питались ракушками, ракообразными, водорослями и рыбой, стаи которой им помогали найти их компаньоны — дельфины.
Дельфины позволяли детям садиться на них верхом и катали по морю, а потом осторожно высаживали на пляж. Некоторые ребята установили с дельфинами такие тесные отношения, что даже общались с ними резкими криками и голосовыми модуляциями.
Они теряли эту способность во время ломки голоса, потому что утрачивалась прежняя пронзительность. Люди дельфины продолжали жить в союзе с людьми муравьями. Те построили невдалеке земляной купол, скрывающий их подземную деревню.
Вместе оба племени образовали сообщество, в котором жило восемьсот восемьдесят человек. Как и мозг, оно было разделено на две части — правое полушарие, представленное людьми дельфинами, в основном мечтателями и поэтами, и левое, представленное людьми муравьями, более практичными и стратегически мыслящими.
Каждое племя накапливало знания в излюбленных областях, а потом делилось ими с другим. Они меняли грибы на рыбу и ракообразных, учились друг у друга плаванию и ткачеству.
Люди муравьи добились успехов в ткацком деле, наблюдая, как их любимые насекомые используют личинок в качестве челноков.
Люди дельфины воспользовались этим открытием и стали делать сети с мелкой ячеей для рыбной ловли, которые просто забрасывали в воду.
Согласие между двумя племенами прошло испытание временем и с каждым днем оказывалось все более плодотворным.
Живя в мире, наши два племени развивали искусства, на первый взгляд ненужные для сиюминутного выживания. Люди дельфины устраивали полифонические хоры и с помощью музыки общались с дельфинами.
Поскольку муравьи выращивают тлей, защищают божьих коровок и питаются их молочком, люди муравьи тоже решили заняться животноводством. Они начали с разведения крыс, потом нутрий, но вкус этого мяса им не нравился, и они заменили их антилопами и кабанами. Поскольку этим животным нужен свет, для них сделали специальные загоны на открытом воздухе, где растет трава и овощи.
Затем, следуя примеру муравьев, они начали доить скот и получили молоко, что их очень обрадовало. Но развитие на этом не остановилось. Грибницы за пределами подземной деревни стали истощаться, и они заинтересовались другими растениями, в первую очередь злаками. Действуя методом проб и ошибок, как и в животноводстве, они пытались проращивать различные зерна, пока не нашли пшеницу. Оказалось, что ее очень удобно выращивать, а из раздавленных семян можно делать муку.
Совместно оба племени разработали общий язык; состоявший из шестидесяти слов, каждое из которых состояло из трех букв. Значение слов менялось с помощью добавления суффиксов или префиксов. Таким образом, при общении стало меньше недоразумений, и оно ускорилось.
Для счета они использовали пальцы, считая сначала до десяти, а потом до двадцати восьми, включая фаланги. Они смотрели на небо и видели в нем неподвижные источники света — звезды и движущиеся — планеты.
Благодаря воткнутой в песок палке они научились определять циклы времен года. Составлению первого календаря помогли наблюдения за луной. Теперь люди знали, когда те или другие виды рыб подойдут к побережью, когда нужно сеять и собирать урожай.
Сложились новые альянсы с проходившими мимо людьми. У людей хамелеонов они научились маскировке, а у людей улиток — рисованию и использованию пигментов. Для получения желтого цвета они использовали серу, для красного — кошениль, для синего — разводили незабудки, а камни марганца давали черный цвет.
Некоторые люди дельфины поплыли на плотах вдоль побережья, исследуя мир.
Именно так они узнали, что с севера приближается полчище людей, называющих себя крысами. Они сидят на чудовищах и обладают неизвестным оружием. Они уже уничтожили многие племена и по приблизительным оценкам должны достичь их территории меньше чем за месяц.
Тогда люди дельфины и люди муравьи собрались вместе. До этого момента у них было лишь несколько мелких стычек с бандами воров, которые оказалось легко разогнать камнями и палками. Но перед лицом опытных бойцов они не выдержат, у них нет никакого эффективного оружия. Предложить захватчикам союз? Об этом не стоит думать. Странствующие люди рассказали им в ужасе, что люди крысы предпочитают убить и ограбить, а не разговаривать.
Собравшиеся были в панике.
В следующую ночь одному старику из племени дельфинов приснился удивительный сон. Он видел приближение орды людей, решивших уничтожить его народ, но ему удалось спастись на борту плота в форме миндального ореха, корпус которого был частично под водой. На верхней части был укреплен большой кусок ткани, надувавшийся ветром. Благодаря этому сооружению им всем удалось выйти в открытое море.
Старик был таким убедительным, рассказывая эту историю, что оба племени решили объединить усилия и построить этот суперплот, способный спасти их всех.
Корпус решили сделать из дерева и придать ему форму миндалины, как во сне старика. Все занялись строительством. Нашли высокое дерево, ствол которого должен был поддерживать большой кусок ткани. Принцип стал быстро понятен, когда ветер надул ее и повалил сооружение набок.
На следующую ночь старик получил во сне идею руля. Затем каждый сон приносил новые идеи для улучшения корабля. По его совету внутрь принесли земли и посадили пшеницу и грибы. Оборудовали загон для антилоп, чтобы питаться молоком во время плавания, поскольку никто не знал, как долго оно продлится.
Некоторые не видели смысла в подготовке к подобному мероприятию, думая, что в конце концов найдут спокойное место на побережье. Но старик заявил, что видел во сне повсюду агрессивные племена — на севере, на юге, на востоке, и только на западе, далеко в океане могло быть спасение.
Люди дельфины и люди муравьи работали над сооружением корабля днем и ночью. Каждое утро они с нетерпением ждали появления старика с новыми рекомендациями.
Но однажды уставшее сердце медиума внезапно остановилось, и он умер во сне. Все пришли в замешательство. Все строилось вокруг старика. Они привыкли, что каждая проблема находила решение в его снах. Теперь они оказались одни между морем и неминуемым приходом людей крыс.
Тогда одна из женщин муравьев в расцвете сил поняла, что должна вмешаться. Сидя на куче досок, она объяснила людям, что важно было следовать последним советам старика: укреплять корабль, загрузить на него как можно больше продовольствия, запасы пресной воды, запасные паруса, рыболовные сети и крючки. После некоторого колебания ее послушали. Тогда женщина напомнила, что старик был исключительным человеком и нельзя бросить его останки в помойку, как обычно поступали с умершими. Охваченная интуицией, она потребовала, чтобы его закопали в глубине подземной деревни людей муравьев.
Идея была новой. Однако все приняли ее единогласно. Они покрыли редкими раковинами останки старого наставника, которого отнесли на руках в самую глубину муравейника. А потом на больших раковинах сыграли что то вроде похоронной мелодии.
В этот момент снаружи им ответили звуки других ракушек. Наблюдатели! Они увидели облако пыли, поднимаемой огромной толпой захватчиков.
Люди муравьи и люди дельфины бросились навстречу, чтобы перекрыть дорогу наступающим, но было слишком поздно. Сидя на лошадях, люди крысы держали в одной руке факел, в другой меч и сжигали все на своем пути.
Женщина из племени муравьев лишь успела в отчаянии крикнуть: «Все на корабль!» В суматохе несколько сот уцелевших вплавь добрались до корабля. Люди крысы сперва не поняли, что противник ускользает. Судно, подняв парус, стало набирать скорость. Но с неба вдруг ударила молния, и ветер стих. Судно остановилось. Пересиливая водобоязнь, люди крысы залезли на маленькие плоты с веслами, оставленные на берегу, и стали догонять беглецов.
Зажженные стрелы вонзились в большой корабль, безоружные пассажиры которого пытались тушить начавшийся пожар.
Приближалась ночь, а битва все еще продолжалась. Вдруг женщина из племени муравьев приказала не терпящим возражений тоном бросить с носа корабля в воду веревки с затягивающимися петлями. Дельфины впряглись в них и стали буксировать судно в открытое море, куда маленькие плоты побоялись плыть.
Оказавшись наконец в безопасности, люди избавились от трупов и пересчитали уцелевших. На борту корабля их осталось только тридцать раз по восемь, то есть двести сорок человек.
Тех, кто остался на берегу, постигла участь, которую люди крысы уготовили побежденным: смерть или подчинение. Подчиненных было мало, мертвых много. Люди дельфины и люди муравьи слишком долго жили свободными, чтобы смириться с игом захватчиков.
Люди крысы разграбили дома на сваях, а потом подожгли их. Они попытались поджечь и купол подземной деревни людей муравьев, но земля не хотела гореть. Где то в глубине брошенного муравейника останки старого мудреца, накрытые раковинами, остались нетронутыми.
91. СПОКОЙНЫЙ МИР
Все были истощены. Сколько страданий перенесено. И по прежнему бесконечный горизонт вокруг, насколько хватает глаз. Те, кто не умер от дизентерии, цинги, других незнакомых болезней или не покончил с собой, начали терять надежду.
Они опробовали новые методы рыбной ловли и вытащили на борт странных рыб, некоторые из которых оказались ядовитыми.
Благодаря дождям они избегали обезвоживания. С первыми каплями они подставляли пустые амфоры, в которых уже не было зерен.
Большую часть времени они отдыхали на палубе, поскольку их тела были так истощены, что они с трудом двигались и только смотрели пустыми глазами на горизонт, где не было видно ни клочка земли.
Женщина лидер продолжала подбадривать их, рассказывая свои сны. Она видела, да, именно видела, идеальный остров, спокойное место, где они заживут счастливо.
— Терпение, верьте мне, мы туда плывем, — повторяла она, убеждая и саму себя.
Первый бунт начали люди муравьи, захотевшие вернуться на твердую землю. Они предпочли бы стать рабами людей крыс, чем постоянно раскачиваться на море. Их удалось легко усмирить. Второй бунт, организованный самыми отчаявшимися, почти удался, но во время грозы молнией убило его предводителя.
Небо заговорило. С этого момента как будто что то наверху вернулось… И это «что то», казалось, говорило, что нужно продолжить плавание.
Затем дельфины провели их судно мимо рифов, и все согласились выполнять требования женщины, которую они назвали «королевой двух племен», людей дельфинов и людей муравьев, оказавшихся солидарными в общем испытании. Направляя судно, дельфины придали бодрости путешественникам. Отныне сны королевы стали более конкретными. Она постоянно говорила о священном острове, где никто больше на них не нападет.
Усталость, голод, болезни, все это привело к новым потерям. Но королева запретила есть трупы, хотя они и являлись источником протеинов, и приказала бросать их за борт.
И она постоянно повторяла: «Верьте, сны и дельфины показывают нам дорогу». И действительно, видя бедствия людей, которых они сопровождали, дельфины не только направляли их, но и ловили им рыбу, спасая от голода. Они даже забрасывали пойманных рыб на палубу.
«Там, — говорила королева, — на земле, которую мы скоро обнаружим, будут гигантские фрукты, дичь и ручьи с чистой водой».
Во сне она узнала, как улучшить состояние людей, скрестив ноги и медленно дыша. Поскольку она была их королевой, никто не потребовал объяснений, когда она приказала, чтобы все оставались неподвижными в странных позах или вытягивались и думали только о вдохах и выдохах. Лучше питаясь благодаря дельфинам и став более гибкими с помощью необычной гимнастики, люди обрели новую форму.
Были еще смерти, но выжившие чувствовали себя лучше. Никто больше не хотел покончить с собой. Переселенцы медитировали, делали дыхательные упражнения, потом вместе пели, и дельфины отвечали им в унисон.
Судно продолжало плыть на запад, все дальше на запад, и они больше не знали, сколько времени плывут. Они не говорили между собой о побоище, ставшем причиной бегства, чтобы думать только о движении вперед. У них были мрачные лица, они редко улыбались, но ссор больше не было.
Однажды, когда они смирились с тем, что закончат свои дни на воде и рисовали на коже рыб карту звездного неба, наблюдатель на мачте издал крик, которого они уже не ждали:
— Земля! Земля на горизонте! Чайки в небе подтвердили близость земли. Крики раздались на судне. Плача, они стали обниматься.
Подойдя к берегу, они бросились в воду и вплавь добрались до земли. Они вышли на галечный пляж, над которым возвышались желто красные песчаные холмы. Они качались, отвыкнув от твердой земли за столько времени, проведенного на плаву.
Они поели крабов и водорослей и уснули под луной, прижавшись друг к другу в эту первую ночь на их новой земле.
Утром они пересчитались. Их осталось шестьдесят четыре: сорок два человека дельфина и двадцать два человека муравья. Вместе они начали исследовать остров. Он был еще красивее, чем в их самых смелых мечтах. Здесь была пышная растительность, деревья с незнакомыми плодами, журчащие ручьи. Они углубились в лес, где на них внезапно стали падать камни. Сначала люди подумали, что это напали враги. Но это были кокосовые орехи, которые шаловливые обезьяны весело бросали вниз. Разбиваясь о землю, они открывали свою белую плоть и молоко, ставшие настоящей манной.
Наконец успокоившись, они решили дать острову название: остров Спокойствия.
Они прошли в глубь его и не нашли никаких следов человека. В следующие дни люди дельфины и люди муравьи начали совместно строить деревню на побережье.
На небольшой поляне королева обнаружила муравьев и обрадовалась, что, как и они, насекомые достигли этого острова. Она последовала за ними и увидела большой муравейник в форме пирамиды. Она положила обе ладони на стенку муравейника и попросила насекомых помочь ей, как они помогли старому медиуму, ее предшественнику.
Она закрыла глаза, и видения появились. Гигантская пирамида как у муравьев. Кладовые как у муравьев. Связь как у муравьев. Единый большой коллективный дух как у муравьев. Дух для завоевания новой земли.
Их было шестьдесят четыре, и вместе они начали строить пирамиду девятиметровой высоты. Когда две трети были готовы, королева устроилась в ложе, чтобы «принимать», и она «приняла». Она добавила неподвижные позы к гимнастике медитации и хорошего самочувствия. Они придумала лечение, основанное на меридианах, по которым жизненные силы текут по телу и которые нужно разблокировать, чтобы они лучше циркулировали. Она определила центральные точки, где аккумулируется энергия. Эти точки расположены вдоль позвоночника. Одна находится над половым органом, вторая под пупком, третья напротив сердца, четвертая на уровне горла, пятая между глаз и шестая на верхушке черепа. Сны не переставали ее удивлять. Женщина получила интуитивное представление о политической системе, в которой, как муравьиная матка, она будет не лидером, а «несушкой». Одна будет производить потомство, а другая, медиум, порождать идеи. Эта будет республика идей, в которой каждый, как у муравьев, будет иметь право свободно высказываться на общих собраниях, выдвигая свои аргументы. Отсутствие централизованной власти, но власть, соединенная общением. Так все будут принимать в ней участие, и никто не будет считать себя незаменимым.
Люди дельфины и люди муравьи придумали слова с абстрактным содержанием. Появилось слово, означающее циркулирующую в теле жизненную энергию, другое, означающее дух, поддерживавший их в походе, третье для снов королевы, еще одно для определения полученных от дельфинов знаний, которое использовалось также для образования молодежи.
Они решили не зачинать больше детей, чем смогут любить и воспитывать. Однако сообщество быстро росло. Они уделяли детям столько любви и внимания, что детская смертность резко уменьшилась.
Проходили недели, они забыли ужас нападения людей крыс, ужас и тяготы морского перехода и открыли ощущение того, что они одни на свете.
Дети плавали вместе с дельфинами и развлекались, отвечая на их крики. Забирались на них верхом, как на лошадей, и давали растущую на земле пищу — кокосовые орехи и финики, которые животные с любопытством пробовали. Тогда они издавали крики, похожие на смех, и, подражая им, люди вновь обрели привычку смеяться.
Тогда королеве пришла в голову идея: муравьи будут их скрытым тотемом, а дельфины — открытым. Они будут муравьями внутри и дельфинами снаружи.
Я иду еще дальше в дерзости, вытаскиваю из под подставки часы и кручу стрелку, чтобы их местное время ускорилось.
Деревня растет, становится селом, потом городком с портом, где много парусников. В центре по прежнему находится большая пирамида, в которой умерла первая королева, которую вскоре сменила другая, также обладающая даром предвидения.
Объединенное племя обнаружило новый злак, кукурузу, и начало его выращивать.
К крестьянам и рыбакам прибавилась группа тщательно отбираемых людей, способных решать практические проблемы, мудрецов, единственной задачей которых являлось управление городом. Целители стали специализироваться в изучении меридианов тела. Астрономы создали карты неба и пытались понять его детали. Инструкторы учили детей. Во всех областях были представлены и мужчины, и женщины, а каждое задание поручалась в зависимости от способностей человека. Другие критерии исключались.
Они увидели, что в муравейнике треть обитателей спит, отдыхает или гуляет без дела. Другая треть занимается бессмысленным трудом, копая туннели, из за которых обрушиваются кладовые, или передвигая веточки, которые загораживают нужные проходы. Наконец, еще одна треть исправляет ошибки неумелых рабочих и делает все необходимое для развития города. Так же поступили и обитатели острова. Они никого не принуждали к труду, но внушали желание участвовать в общем успехе всего племени. Они изобрели концепцию передаваемого энтузиазма.
Но самым характерным для этого человеческого сообщества стал новый элемент: люди были избавлены от страха.
На дорогах жизни много светофоров, но у многих путников духовный дальтонизм (c)
«Теория, это когда ничего не получается, но известно почему. Практика, это когда ничего не получается, и не известно почему. Когда теория подкрепляется практикой, ничего не получается, и не известно почему».
На дорогах жизни много светофоров, но у многих путников духовный дальтонизм (c)
Человечество знало три унижения.
Первое унижение: Николай Коперник открыл, что Земля не находится в центре Вселенной, а вращается вокруг солнца, которое, возможно, находится на периферии еще большей системы.
Второе унижение: Чарльз Дарвин объявил, что человек не есть существо, стоящее над другими, но такое же животное, как и все остальные.
Третье унижение: Зигмунд Фрейд заявил, что человек думает, создавая произведения искусства, завоевывая новые территории, делая научные изобретения, разрабатывая философские или политические системы, что им движут высшие, превосходящие его стремления, в то время как на самом деле им движет лишь желание понравиться сексуальному партнеру.
Исследователь лаборатории биолигического поведения университета Нанси Дидье Дезор поместил в одну клетку шесть крыс с целью изучить их плавательные способности. Единственный выход из клетки вел в бассейн, который было необходимо переплыть, чтобы добраться до кормушки с пищей. Вскоре выяснилось, что крысы не плыли вместе на поиски пищи. Все происходило так, как будто они распределили между собой роли. Там было два эксплуатируемых пловца, два эксплуататора, которые не плавали, один независимый пловец и один неплавающий козел отпущения.
Две эксплуатируемые крысы ныряли в воду за пищей. По возвращении в клетку два эксплуататора били их до тех пор, пока они не отдавали свою еду. Лишь когда они насыщались, эксплуатируемые имели право доесть за ними. Эксплуататоры никогда не плавали. Они ограничивались тем, что постоянно давали взбучку пловцам, чтобы наесться досыта.
Автоном был довольно сильным пловцом, чтобы самому достать пищу и, не дав ее эксплуататорам, самому же и съесть. Наконец, козел отпущения не мог плавать и устрашать эксплуататоров, поэтому доедал оставшиеся крошки.
То же разделение — два эксплуататора, два эксплуатируемых, один автоном, один козел отпущения — вновь появилось в двадцати клетках, где эксперимент был повторен.
Чтобы лучше понять этот механизм иерар хизации, Дидье Дезор поместил шесть эксплуататоров вместе. Они дрались всю ночь. Наутро были распределены те же роли. Два эксплуататора, два эксплуатируемых, козел отпущения, автоном. Такой же результат исследователь получил, поместив в одной клетке шесть эксплуатируемых, шесть автономов и шесть козлов отпущения.
Каковы бы ни были индивидуумы, они всегда в конце концов распределяют между собой роли. Опыт был продолжен в большой клетке, куда посадили двести крыс. Они дрались всю ночь. Утром трех крыс, с которых содрали кожу, нашли распятыми на сетке. Мораль: чем больше численность населения, тем больше жестокости по отношению к козлам отпущения.
В то же время, эксплуататоры в большой клетке создали иерархию заместителей, чтобы навязывать свою власть с их помощью, а самим даже не утруждать себя, напрямую терроризируя эксплуатируемых.
Исследователи Нанси продолжили эксперимент, исследуя мозг подопытных. Они пришли к выводу, что наибольший стресс испытывали не козлы отпущения или эксплуатируемые, а как раз наоборот, эксплуататоры. Они, несомненно, опасались потерять свой статус привилегированных и быть вынужденными однажды самим начать работать.
...
Зависнув перед нами в воздухе и шевеля время от времени золотыми крылышками, Гермес подтверждает:
— Как и крыса, человек является животным территории и иерархии. «Территория» и «Иерархия», два фундаментальных понятия, важных для понимания всего человеческого общества.
Пометить территорию охоты, помочиться в углах зоны воспроизведения, найти место между стоящим выше и ниже тебя, эти виды поведения успокаивают и приносят облегчение.
Ну а потом начинаются словоизлияния, чтобы облегчить свою совесть, сказать, что любишь свободу и не хочешь больше начальников, но если внимательно посмотреть на всю Историю, то все как раз наоборот. Люди любят быть в рабстве и поклоняться вождю. И чем страшнее их начальники, тем более защищенными они себя чувствуют.
Бог путешествий и воров делает разочарованное лицо.
— Но ведь есть и автономы! — восклицает Жорж Мельес.
— Ах да, несколько несчастных, которые цепляются за свои принципы… Действительно, они есть. Свобода дорого им стоит. Они трудятся больше, им нужно зарабатывать хлеб насущный и драться, чтобы его не украли. Они в противофазе с остальным населением, разделенным на угнетателей и угнетаемых, а значит, обречены на одиночество и отчаяние. Ах, насколько нужно быть готовым переносить одиночество, чтобы чувствовать себя свободным.
— Это ключ к социальному равновесию. Искупительное жертвоприношение. Козлы отпущения служат оправданием всех официальных должностных преступлений. Начальник совершает убийство, кражу или несправедливость, после чего, чтобы не беспокоиться, выдумывает козла отпущения и предает его народному преследованию…
...
Как говорил один из юмористов «Земли 1»: капитализм — это эксплуатация одного человека другим, а коммунизм… — наоборот, другого человека первым.
...
— Значит, все наши люди будут навсегда зажаты в тех же самых ролях, что и общество крыс?
— Нет, не обязательно, — говорит Гермес. — Но вести себя как крысы — их самое естественное стремление. Насилие их завораживает. Система иерархий успокаивает. Они обеспокоены, когда у них есть ответственность, и успокаиваются, как только лидер освобождает их от нее. Все ваши усилия свернуть их с этого пути могут потерпеть неудачу, поскольку они противоречат их глубоким естественным устремлениям.
...
— Детство цивилизации, — заявляет наш профессор в заключение, — как детство человека. Именно на этой стадии все решается. Люди и народы воспроизведут позднее те же реакции перед лицом всего нового, и их трудно будет изменить.
На дорогах жизни много светофоров, но у многих путников духовный дальтонизм (c)
читать дальше...«Тотем», — пишет Гермес на доске и объясняет:
— Возьмите в качестве флага тотемное животное. Выберите его по своему усмотрению. У каждого животного есть свои особенности, свой способ поведения и приспособления к природе, которые будут вдохновлять людей, поклоняющихся ему.
Приглашая нас подойти к сфере, в которой вращается «Земля 18», он дает еще один совет:
— Слушайте, понимайте ваших людей, помогайте им. Скупо используйте гром и молнии. Избегайте чудес. Чудеса и пророки — орудия неумелых богов, неспособных вмешиваться незаметно.
Он сказал это презрительным тоном, как шкипер парусной яхты говорит о моторных кораблях.
— За работу, и постарайтесь создать человечество, которое не уничтожит себя через несколько веков.
С этими словами профессор с голливудской улыбкой взлетает под потолок, чтобы оттуда лучше наблюдать за нашей работой.
65. ВРЕМЯ СТАЙ
Стая черепах
Ветер дул над равниной. Черные тучи сгущались, и вдруг молния расколола небо.
Внизу сто сорок четыре человека прижались друг к другу. Они стучали зубами.
Они не знали, откуда пришли.
Они не знали, кто они.
Они не знали, куда идут.
Они жили в страхе, голоде, холоде, и эта сверкающая вспышка в небе была сделана не для их успокоения.
Молния ударила еще раз, совсем близко, и они вместе побежали в противоположную сторону. Справа они пересекли косогор, и новая вспышка погнала их на север. Наконец спустилась ночь, и, чтобы не быть съеденными наземными хищниками, они решили забраться на дерево.
Среди этих ста сорока четырех людей маленькая черноволосая девочка с большими черными глазами и пухлыми губами уселась между двух толстых веток и, как и все, сжалась и ухватилась за ствол.
Девочка закрыла глаза, склонила голову, чуть не упала, и, чтобы не свалиться с дерева во сне, восстановила равновесие. Она открыла глаза только тогда, когда кора затрещала под острыми когтями. Она знала, что означает этот звук. В темноте леопард хотел схватить одного из людей. Спастись от него невозможно, единственное, что можно сделать, — это стать еще незаметнее, еще слабее пахнуть, еще тише дышать. Нужно, чтобы леопард принял тебя за шум листьев или за ветку.
Проблема в том, что леопард видит в темноте, а люди — нет. Кого судьба выберет сегодня? Все ждали, стараясь быть ничем. «Лишь бы не меня, лишь бы не меня», — думала девочка, изо всех сил сжимая зубы, чтобы они не стучали и не выдали ее. Она слышала, как леопард лезет вверх по стволу совсем рядом с ней. «Пусть берет, кого хочет, но только не меня…»
Хищник выбрал одного из ее дядей. Он вонзил ему клык в сонную артерию и спрыгнул с дерева, унося человека так быстро, что тот даже не успел вскрикнуть.
Все было кончено. Ночь, тьма, все стало на свои места, кроме изменившегося распределения веса на ветвях, и девочке пришлось изменить свое положение.
Темень. Чернота. Ребенок закрыл глаза, чтобы наступил сон, приносящий забытье. Она постаралась забыть о леопарде, бегущем во весь опор с окровавленной пастью. Не надо плохих снов. Завтра она сделает вид, что все забыла. Луна наполовину скрыта облаками. Вернется ли завтра солнце? Каждый вечер она задавала себе один и тот же вопрос. Вернется ли солнце?
Еще неяркая звезда их разбудила, и сто сорок три человека спустились с дерева, как будто ничего не произошло. Никто не упомянул отсутствующего дядю. Но девочка с черными глазами не могла днем забыть свои ночные кошмары. Каждый вечер она боялась быть разорванной во сне. И каждый вечер она боялась, что солнце не встанет.
Утром они шли под сводом из облаков, и девочка надеялась, что они наконец направляются в спокойное место. Но, может быть, такого места нигде нет, может быть, ее стая дойдет до края света и не обнаружит тихую гавань.
Они шли. Они прошли мимо сборища стервятников. Эти хищные птицы — любители падали, доедали останки дяди, которого леопард дотащил сюда. Иногда им случалось ждать, пока стервятники не закончат трапезу, чтобы доесть остатки, но сегодня они прошли мимо, отводя взгляды в сторону.
Поскольку они не могли считать, то не могли и произвести мрачный обратный отсчет: 144 — 1.
Стая спустилась с холма, поднялась по косогору, прошла мимо деревьев, пошла вдоль ручья. Разведчик сообщил, что другая группа людей идет навстречу. Испугавшись, вождь приказал остальным спрятаться в высокой траве. Девочка съежилась и закрыла глаза. Ей казалось, что если она их не видит, то и они не видят ее. Они долго ждали, пока вождь не поднимется и даст знак, что опасность миновала и можно продолжать путь. Все понимали, что нужно держаться подальше от незнакомых людей.
Поэтому они быстро пошли в противоположную от незнакомцев сторону. Их силы уже иссякали, когда вождь приказал остановиться. Мужчины пошли охотиться. Молодежь отдыхала или придумывала игры.
Маленькая девочка с черными глазами решила исследовать окрестности. Через несколько шагов она нашла большой камень и захотела взять его и бросить подальше. Но камень отказался ложиться в руку и тяжело уполз в траву. Ребенок догнал его и загородил дорогу. Девочка весело смотрела на него. Впервые за долгое время улыбка появилась на ее лице. Это было так удивительно: новое событие, от которого не было страшно. От этого она чувствовала веселье. Она схватила камень и увидела с другой стороны шевелящиеся лапы и маленькую голову. Какое замечательное животное.
На земле черепаха осталась неподвижной, спрятав голову и лапы в панцирь. Девочка рассмотрела животное со всех сторон. Она его полизала, укусила, понюхала, поцарапала. Она постучала по нему, и черепаха никак не отреагировала. Она бросила ее на землю, потом швырнула вдаль и пошла на поиски, а когда нашла, обнаружила, что черепаха невредима и все ее мягкие части тела защищены.
«Это она меня боится», — подумала девочка, восхищенная тем, что может внушать другому существу чувство, которое ее постоянно мучило.
Предоставленная самой себе черепаха начинала ползти. Взятая в руку, она снова превращалась в камень. «Она боится, но она защищена», — сказала девочка. Здесь было над чем подумать. Она принесла животное на стоянку и показала матери, объяснив как могла, что это очень сильное животное, потому что у него есть панцирь, чтобы прятаться.
Мать схватила черепаху, рассмотрела ее и, не видя смысла заниматься круглым камнем, выбросила его под смех старших братьев девочки. Вернулись охотники. Они принесли жалкие останки зебры, убитой и обглоданной сперва львами, потом гиенами и, наконец, стервятниками. Скелет был гнилой и пах падалью, но люди с жадностью набросились на него, так как были голодны.
Позднее они улеглись прямо на земле равнины, где не было деревьев. Стая львов неожиданно напала на спящих людей. Ночью девочка не столько увидела, сколько почувствовала ужас. Она слышала крики, ощущала особенный запах хищников, смесь человеческого и звериного пота и перекрывающий все запах — крови, крови ее стаи. Бегство лишь привлекло бы внимание хищников. Она хотела защитить одного из младших братьев, прижав его к себе, но появилась львица и вырвала его у нее из рук… Девочка осталась в живых, но одна.
Борьба и пиршество длились долго, пока тишина не накрыла тяжелым гнетом сократившееся племя. Девочка знала, что нужно дождаться утра, чтобы оценить масштабы ночного несчастья. Ей приснился странный сон, который нужно было обязательно запомнить, но она забыла его, проснувшись. Это было связано с черепахой, но в чем именно был его смысл?
Девять взрослых мужчин и трое молодых погибли. Львы не поскупились.
Девочка подумала о прожитых днях и следовавших одно за другим несчастьях. Она попыталась представить будущие дни, но не могла, настолько была уверена, что скоро погибнет. До этого она спасалась лишь благодаря случайности и жертвам близких.
Как избавиться от страха?
«Последовать примеру черепахи. Защититься панцирем, как она», — прошептал тихий голос в ее голове. Панцирь…
Племя снова отправилось в путь, руководимое новым вождем. Подталкиваемый предчувствием, он решил следовать за солнцем и направиться на запад. В конце концов каждое утро солнце вставало перед ними, поднималось и заходило там. Тогда почему бы не последовать за ним?
Охотники принесли умершего от старости полевого грызуна и горсть ягод. Этим не наполнишь животы выживших.
Небо снова нахмурилось. Загрохотала гроза. Молния, казалось, преградила им путь на запад и заставила пойти на северо запад. Они продвигались вперед под проливным дождем. Наступающая ночь сулила новые испытания, но молния внезапно подожгла куст, осветив впадину в скале. Пещера.
И тогда девочка вспомнила свой сон. Защитный панцирь. Спрятаться в пещере — панцире.
Она подбежала к новому вождю и попыталась уговорить его спрятаться в пещере, но раскаты грома убедили того скорее, чем девочка. В панике люди поспешили ко входу. Сперва они испытали облегчение: они были вне досягаемости львов и ливня. Но огромная тень появилась в глубине пещеры, племя спряталось в берлоге медведя. Вот почему львы не пошли за ними.
Один из братьев девочки, умевший быстрее других бегать, решил испытать судьбу. Он стал дразнить огромного хозяина пещеры, а потом выбежал наружу от разъяренного животного, которое оказалось проворнее, чем он думал. Медведь быстро догнал смельчака, убил и съел. Но жертва не была напрасной. Этого времени хватило, чтобы люди забаррикадировали камнями и палками вход в пещеру и, как черепаха, защитились от хищников. Медведь напрасно много раз подходил, рыча, к бывшему жилищу. Люди отвечали ему градом камней, показывая, что отныне они здесь хозяева. Медведь, наконец, отказался от своих попыток и отправился на поиски другой берлоги, откуда без труда смог выгнать менее сильное животное, чем он сам.
Люди победили. Девочка вздохнула… Значит, они не приговорены постоянно страдать.
В тепле пещеры они почувствовали себя в безопасности. Тогда они решили больше не скитаться без конца по равнине, а обосноваться здесь.
Здесь им больше был не страшен дождь и ветер. Здесь они могли создавать запасы пищи, не опасаясь, что она будет украдена маленькими млекопитающими или птицами.
Поведение людей изменилось. Сами того не подозревая, они изобрели оседлый образ жизни, и это потрясло ее основы. Мужчины отправлялись на охоту, не опасаясь, что в их отсутствие на женщин и детей нападут. Не спеша обратно, они стали приносить больше мяса и разработали новую тактику охоты.
В пещере женщины начали говорить друг с другом. К простым практическим сообщениям прибавились описания, обмен чувствами, нюансы, личные мнения. Они комментировали действия своих самцов, обсуждали, как лучше сохранить и приготовить пищу. В тепле пещеры они начали воспитывать детей. Одной женщине пришла в голову мысль использовать кожу для защиты своего тела. Так была изобретена одежда, защищающая не только от холода, но и от укусов змей и царапин колючих растений. Ее подруги начали тщательно разрезать шкуры и кожу убитых животных и скреплять их кишками, чтобы покрывать тело. Так, не зная сами, они изобрели стыд, а значит, и эротику. Ведь то, что скрыто, дает простор воображению.
Однажды маленькая девочка с черными глазами обнаружила, что без страха и тоски любуется горизонтом. Следуя примеру черепахи, она поняла, как существовать в спокойствии, и значит обсуждать что то еще, кроме простого выживания.
Через несколько недель после того, как люди поселились в пещере, молния ударила в дерево неподалеку от входа. Вместо того чтобы сразу сгореть и потухнуть, дерево превратилось в красный жар и яркие языки пламени. Сперва напуганные, женщины и дети затем подошли поближе. Один ребенок захотел потрогать желтый свет, похожий на солнце, и тут же закричал. «Это» кусалось.
Все отступили назад, но черноволосая девочка, движимая интуицией, бесстрашно схватила горящий обломок. Ее примеру последовал взрослый, потом еще один. Ветви поглощали друг друга, не трогая людей.
Главное, нужно было держать их не с красной стороны, и тогда они распространяли свет и тепло безо всякой опасности.
Другой мужчина обратил внимание на то, что огонь передается. Если поднести к горящей ветке нетронутую, то она тоже загоралась, а потом оставался черный пепел.
Раздираемые страхом и любопытством, люди принялись экспериментировать. Наклоненный вниз кусок дерева горел быстрее. Однако простого порыва ветра было достаточно, чтобы потушить его. Сухие листья легко загорались. Зеленые листья обугливались, выпуская черные дым. Песок тушил пламя.
Девочка надела кусок мяса на палку и поднесла к огню. Все опарыши попадали, а мясо из коричневого стало черным. Она подождала, пока мясо остынет, попробовала, ей понравилось. С тех пор племя могло есть горячую и жареную пищу.
С помощью огня люди стали отпугивать диких зверей и, находясь в безопасности, спокойно рожать и производить на свет больше детей.
Наконец пещера стала слишком мала для всех, люди покинули ее и отправились на север искать другую, более обширную. Когда они нашли ее, то выгнали оттуда медведей при помощи горящих веток, которые принесли с собой.
Они зажгли большой костер, чтобы освещать новое жилище. В глубине текла вода, и они могли утолять жажду не покидая пещеру. Но разгоревшийся огонь начал наполнять пещеру дымом. Все кашляли и терли глаза, пока не поняли, что нужно устроить костер совсем рядом с выходом, иначе они не смогут дышать.
Девочка с черными глазами не забыла, как они перестали бояться. Она взяла уголек и на стене пещеры сделала рисунок. Подошли другие, посмотрели на него, узнали животное и решили, что отныне черепаха станет их знаком. Они будут людьми черепахами.
Стая крыс
Ветер дул над горой.
Черные тучи сгущались, и вдруг раздался удар молнии.
Внизу сто сорок четыре человека собрались в кучу, вспышки освещали искаженные от страха лица.
Вождь племени перестал нервно жевать листья. Он больше не мог терпеть плача детей. Он занял устрашающую позицию, как будто собирался драться с бурей. Он зарычал, забарабанил в грудь кулаками, напряг мускулы рук. Его ужасные вопли наверняка напугали бы какое угодно животное. Такими же криками он подчинял себе более молодых самцов племени. Он подпрыгивал, показывал зубы, шипел, как бы бросая вызов небу.
Молния поразила его в самый разгар боевой пляски.
Люди не успели моргнуть, и там, где только что был вождь, осталась кучка дымящегося пепла с обугленным позвоночником в центре.
Всех охватила паника. Люди побежали в разные стороны, но потом постепенно снова собрались вместе, поскольку контакт с другими успокаивает. Надо покинуть это проклятое место. И они пошли, согнувшись, под проливным дождем.
Они заметили пещеру, занятую не животными, а другими людьми. Они решили уйти и спрятаться подальше, сжавшись в тесную группу.
Из ста сорока трех уцелевших после бури Прудон выбрал молодого человека, который не был самым сильным в племени, но обладал некоторым любопытством. Он был широкоскулым и светловолосым, с постоянно настороженным взглядом серых глаз. Когда он шел один в поисках пищи, молния ударила в дерево, стоящее на холме, и оно загорелось. Его первой реакцией было убежать и присоединиться к остальным, но второй было подойти поближе и посмотреть. Любопытство взяло верх над страхом.
Молодой человек залез на вершину холма. Там, у корней дерева, его взору предстало странное зрелище. Сотня черных крыс противостояла сотне коричневых крыс, шипя от злобы.
Крысы против крыс.
Молодой человек с серыми глазами застыл на месте.
Бросив друг другу вызов, взъерошив шерсть, встав на задние лапы для устрашения, два главаря стай начали бой. Они крутили хвостами, раздувались, чтобы казаться сильнее, и вдруг черная крыса прыгнула на коричневую. Грызуны сцепились и стали кусать друг друга. Бой длился долго. Наконец коричневая крыса вонзила резцы в шею черной. Брызнула кровь.
Две черных крысы убежали. Остальные остались на месте, склонив головы и вжав плечи в знак повиновения. Тогда коричневые загрызли черных, оставив только плодовитых самок, которые тут же подчинились победителям.
Последнее унижение врага: главарь коричневых помочился на трупы врагов и сожрал мозг главаря черной стаи.
Столько животной злобы удивило молодого человека с серыми глазами. Он вспомнил, что много раз видел вдали незнакомых людей, но до настоящего времени человеческие стаи предпочитали избегать друг друга.
Он подошел к полю битвы, подобрал тело черной крысы со съеденным мозгом и в память об этой сцене решил сделать себе из ее шкуры головной убор. На обратном пути он начал размышлять.
Внизу его стая обсасывала кости скелета, брошенного даже падалыциками. Снова загрохотала гроза. Молния ударила недалеко от них, и одна из женщин закричала. Молодой человек поймал ее и сильно укусил. От неожиданности самка тут же успокоилась, но он швырнул ее на землю и стал избивать кулаками. Такое необычное поведение успокоило других. Поглощенные сценой насилия, люди больше не думали о грозе.
Охваченный бешенством молодой человек решил убить самку. Движимые незнакомым инстинктом самцы племени подошли, чтобы выразить ему свою преданность. Они склонили головы и подставили зады. Молодой человек в головном уборе из черной крысы выбрал из них самого покорного и укусил его, чтобы утвердить свою власть. Жертва закричала, и все склонили головы в знак уважения.
Молодой человек только что изобрел принцип «беспричинное насилие как средство отвлечения внимания». Стая больше не боялась грозы, она боялась его. Останки крысы, которые показались им сперва смешными, теперь стали символом его власти.
Но молодой человек с серыми глазами не хотел останавливаться на этом. Он решил использовать свои открытия для того, чтобы лишить племя страха.
На следующий день, когда вдалеке показалось другое племя, он, вместо того чтобы не обращать на него внимания, приказал напасть.
Они бросились вперед с яростными криками. Чужаки были так удивлены, встретив столь свирепых людей, что даже не подумали защищаться. И для тех, и для других все было «новым».
Молодой человек пришел к выводу, что нападать легче, чем защищаться. Он сам не участвовал в нападениях, этим занимались самцы его племени. Чем более жестоки они были, тем легче сдавались чужаки.
Так было до того дня, когда один из мужчин атакованной группы достал палку, заканчивающуюся острым камнем. Этим оружием он убил нескольких противников. Этот инструмент невероятно заинтересовал молодого человека с серыми глазами. Он сзади напал на мужчину и обезоружил его. Затем он приказал своим бойцам не добивать противника.
В конце битвы выжившие предпочли подчиниться. Вождь с крысиной шкурой на голове издал победный крик.
Его самцы закричали вместе с ним, а их самки завизжали от радости.
Несколько молодых самок чужого племени подошли к молодому человеку с серыми глазами, чтобы показать, что они готовы к случке, но он был занят тем, что разбивал череп побежденного вождя, чтобы съесть его мозг.
Его стая весело и возбужденно жестикулировала.
Следуя как всегда примеру коричневых крыс с горы, он приказал уничтожить уцелевших чужаков и старых самок, но оставить плодоносящих молодых самок, а также мужчину с острым камнем на палке.
Он потребовал раскрыть секреты изготовления оружия, и побежденный научил его, как пользоваться твердым камнем, чтобы сделать из другого режущий треугольник… похожий на зуб крысы… Потом чужак рассказал, как прикрепить его к куску дерева, чтобы получился дротик, и вожак с серыми глазами велел всем самцам сделать себе такое полезное оружие. Он понял, что нападение на других людей позволяет не только укрепить свою власть, объединить стаю и обеспечить себя привлекательными самками, но и приобрести их технологии.
Поскольку отныне начиналась война между людьми, нужно было к ней подготовиться. Женщины должны были рожать одного ребенка за другим, чтобы у племени было многочисленное войско для будущих битв. Подбодренные этим самцы жадно набрасывались на молодых пленниц.
Потомство множилось, его нужно было кормить. Благодаря копьям и дротикам мужчины смогли добывать крупную дичь. Из падальщиков они превратились в охотников. В это время вожак продолжал наблюдать за поведением крыс. Он понял смысл дуэлей, позволяющих отбирать лучших, подталкиваемых перспективой обладать самыми плодоносящими самками. Дуэли вскоре стали основой воспитания молодых самцов. Вождь сделал из них ритуал, похожий на крысиный, чтобы самому определять самых сильных и избавляться от слабых.
Молодой человек с серыми глазами не принимал участия в играх, которые навязывал другим. Он был историческим вожаком, и ему не надо было доказывать свою силу. Его люди совершенствовали отточенные камни, еще острее натачивали их, прикрепляли к длинным палкам. С этими копьями они легко побеждали других людей, на которых не раздумывая нападали.
Вожак обнаружил, что у крыс есть правило, встретив незнакомую пищу, поручить одному члену стаи попробовать ее и затем поместить дегустатора в карантин, чтобы посмотреть, отравится он или нет. Он приказал своим людям поступать так же с грибами и ягодами, которые они собирали, с незнакомым мясом, которое приносили охотники, с лужами стоячей воды. Кто то пробовал пищу, и если он не умирал, она считалась съедобной. Эта техника позволила избежать массовых отравлений, поскольку в природе ядовитость является правилом, а съедобность — исключением.
Поскольку самцы и самки с энтузиазмом откликнулись на призыв размножаться, детей становилось все больше, и вожак решил, что настало время установить систему отбора самых слабых. Дуэли уже были первым этапом, нужно было идти дальше. У крыс все постоянно бросают вызов всем, а тот, кто уклоняется, считается больным, и его изгоняют или пожирают.
Пусть так же будет и в стае.
Стерильные или рожавшие слишком много девочек самки были обречены. Старых и больных убивали, как только им было трудно идти. Нельзя было и подумать о том, чтобы они стали обузой в походе или попали в руки врага. Немедленно самые пожилые стали делать упражнения, чтобы поддерживать себя в форме.
Направляемые молниями люди с серыми глазами шли на север, уничтожая все другие встречавшиеся им племена и обращая женщин в рабство. Однажды, когда он поедал мозг побежденного вожака, молодой человек снял с головы крысиную шкуру и взмахнул ей перед собой.
Все поняли, что отныне это будет объединяющий их знак.
Они были людьми крысами.
Стая дельфинов
Ветер дул над пляжем.
Черные тучи сгущались в небе, внезапно ударила молния.
Внизу сто сорок четыре человека собрались в группу.
Вспышки освещали их.
Дети были напуганы. Чтобы их успокоить, матери выбирали вшей из волос. Даже если они их не находили, приятное чувство ласки утешало.
Когда дождь кончился, они уснули.
Утром старая женщина пошла на песчаный берег и увидела дельфина, выпрыгивающего из воды. Это не было новым, но удивительно было то, что водное животное резвилось так близко от берега и от нее.
Ее люди знали, что море является источником опасности. Они редко подходили к воде. Никто из людей еще ни разу не погружался в воду выше пояса. Однако этот дельфин, кажется, звал старую женщину к себе.
Тогда, подталкиваемая каким то странным инстинктом, ведомая незнакомым голосом, который звучал в самой ее глубине, она решилась на невообразимое: она вошла в воду. Она содрогнулась от неприятного ощущения холода и влажности.
Дельфин поплыл ей навстречу. Он издавал щелчки и высокие звуки. Она попробовала отвечать рычанием и свистом. Так они общались какое то время. Потом животное приблизилось, и она потрогала его нос. Но он повернулся и подставил ей свой плавник. Значит, он хотел, чтобы она потрогала его плавник… Она колебалась, опасаясь быть укушенной этой рыбой, которая была намного больше ее.
Дельфин издал стон, который означал приглашение. Она инстинктивно отступила назад. Страх воды был таким древним, и к нему прибавлялась боязнь всего, что было другим, незнакомым…
«Иди в воду и потрогай его спинной плавник!» — сказал голос в ее голове. Это требование звучало так сильно, что у нее заболела голова. — «Иди туда. Сейчас». И тогда она решилась.
Плавник был гладким, но теплым на ощупь. Дельфин пригласил ее пойти дальше в море. Старая женщина последовала за ним. Она вошла в воду до паха, потом до живота, потом до шеи и обнаружила, что, болтая ногами, она может держаться на плаву в прибое.
Все утро она провела в новой для себя среде. Другие с берега наблюдали за ней издалека, уверенные, что старуха сошла с ума и что ее в конце концов съест рыба. Только голова торчала из воды, и они не слышали, что она отвечает дельфину звуками, похожими на его. Они, однако, заметили, что эти двое как будто общаются друг с другом.
Неожиданно дельфин нырнул, а когда появился вновь, он держал в зубах сардину. Дельфин предложил ей пищу, чтобы поздравить с тем, что она превозмогла боязнь воды.
Когда женщина выбралась на берег с рыбой в руке, остальные уже не считали ее сумасшедшей.
В следующие дни сто сорок четыре человека на пляже научились плавать и ловить рыбу, хотя сперва им удавалось поймать только самых медленных из них. Дельфины их не покидали, показывая, как надо вести себя в воде. Они оказались терпеливыми инструкторами.
Люди стали обращаться друг к другу на языке дельфинов. Как и дельфины, они стали издавать щелчки и свист. Дети весело играли в воде, заплывая все дальше в море с помощью китообразных.
Однажды вдалеке показалось другое племя.
Люди на пляже собрались вместе, чтобы противостоять им.
Стоя друг против друга, люди замерли. С обеих сторон вперед вышли самцы, чтобы напугать противника. Они разглядывали друг друга, когда вперед вышла старая женщина, подошла к группе чужаков и протянула руку тому, кто показался ей самым большим и сильным.
Сперва они не поняли этот жест.
Поведение было таким новым. Вождь другого племени подумал некоторое время, а потом тоже протянул руку.
Две ладони коснулись друг друга. На лицах появились улыбки. Две руки пожали одна другую. Старая женщина знала, что так поступить ей подсказал пример дельфинов. Дельфины научили их предпочитать союз войне.
Отныне они стали стаей дельфинов. Они начали с того, что стали есть вместе с чужаками. Потом они попытались общаться жестами, звуками и вскоре словами.
Так стая дельфинов узнала, что другие были стаей муравьев.
Два племени долго общались. Люди дельфины научили людей муравьев плавать, ловить рыбу, говорить, играть, петь, делать все, чему они научились от дельфинов.
Другое племя научило их рыть туннели, как муравьи. Так они получили убежища от всех остальных животных. Они объяснили, что, наблюдая за любимыми насекомыми, поняли, что не нужно бросать слабых, но оставлять их для выполнения задач, которые не хотят делать охотники и женщины. Раненые и покалеченные придумывали себе различные занятия, чтобы стать незаменимыми в сообществе. Они занимались малышами и плели из растений различные поделки.
Одна из привычек муравьев очень удивила дельфинов. Поклонники насекомых целовали друг друга в губы, чтобы доказать взаимные хорошие чувства. Они видели, как муравьи касаются друг друга усиками, а потом лижут их, очевидно, в знак социального единства.
Стая муравьев поэтому предложила стае дельфинов ротовые поцелуи. Сперва те плевались от отвращения, но в конце концов эти прикосновения стали им нравиться. Они даже стали касаться друг друга языками, хотя и смоченными слюной.
Теперь их было двести сорок восемь человек, пожимающих друг другу руки. Вместе они построили подземный город на холме над пляжем, защищенный от приливов.
Они придумали общий язык, совмещающий слова муравьев и дельфинов. У самок и самцов двух стай вскоре начали рождаться дети, и на одной территории появились три группы: стая муравьев, стая дельфинов и стая метисов.
Последние, к общему удивлению, оказались более крепкими, чем малыши из внутриплеменных союзов. Однако все они жили вместе и в согласии, следуя принципу «Сила в единстве».